عن أبي موسى عبد الله بن قيس الأشعري رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «إنَّ الله تعالى يَبْسُطُ يدَه بالليلِ ليتوبَ مسيءُ النَّهارِ، ويَبْسُطُ يدَه بالنَّهارِ ليتوبَ مسيءُ الليلِ، حتى تَطْلُعَ الشَّمْسُ مِنْ مَغْرِبِهَا».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

නබි (සල්ලල්ලාහු අලයිහි වසල්ලම්) තුමා මෙසේ ප්රකාශ කළ බව අබූ මූසා අබ්දුල්ලාහ් ඉබ්නු කයිස් අල් අෂ්අරී (රළියල්ලාහු අන්හු) තුමා විසින් වාර්තා කරන ලදී. "c2">“සැබැවින්ම උත්තරීතර අල්ලාහ් දහවල් කාලයේ පාපකම් සිදු කළ අය පාපක්ෂමාවෙහි නිරත වීම සඳහා තම අත දිගු හරියි. එමෙන්ම රාත්රි කාලයේ පාපකම් සිදු කළ අය පාපක්ෂමාවෙහි නිරත වීම සඳහා දහවල් කාලයේ ඔහුගේ අත දිගු හරියි. එය හිරු බටහිරින් පායන දක්වාම පවතී.”
පූර්ව සාධක සහිත හදීසයකි. - ඉමාම් මුස්ලිම් එය වාර්තා කර ඇත.

විවරණය

සර්වබලධාරී අල්ලාහ් පාපක්ෂමාව -එය ප්රමාද වී කළ ද- පිළිගනියි. එහෙයින් මිනිසා දහවල් කාලයේ පවක් සිදු කළ විට ඔහුගේ පාපක්ෂමාව උත්තරීතර අල්ලාහ් පිළි ගන්නේය. ඔහු එය රාත්රී කාලයේ ඒ ගැන පාපක්ෂව අයැද සිටියද එලෙසමය. එමෙන්ම මිනිසා රාත්රියේ යම් පවක් සිදු කළ විට අල්ලාහ් ඔහු අයදින පාපක්ෂමාව පිළි ගනියි. ඔහු දහවල් කාලයේ ඒ ගැන පාපක්ෂමාව අයැද සිටිය ද එලෙසමය. එය බටහිරෙන් හිරු උදා නොවන තෙක්ම පිහිටනු ඇත. එය ලෝක අවසන් දිනයේ මහා සළකුණුවලින් එකකි.

අර්ථ කථනය: ඉංග්‍රීසි ප්‍රංශ ස්පැැනිෂ් තුර්කි උරුදු ඉන්දුනීසියානු බොස්නියානු රුසියානු බෙංගාලි චීන පර්සියානු ටගාලොග් ඉන්දියානු කුර්දි හවුසා පෘතුගීසි الدرية
අර්ථ කථන නිරීක්ෂණය
අමතර