عَنِ الْبَرَاءِ رضي الله عنه:

عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ فِي الْأَنْصَارِ: «لَا يُحِبُّهُمْ إِلَّا مُؤْمِنٌ، وَلَا يُبْغِضُهُمْ إِلَّا مُنَافِقٌ، مَنْ أَحَبَّهُمْ أَحَبَّهُ اللهُ وَمَنْ أَبْغَضَهُمْ أَبْغَضَهُ اللهُ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Al-Barā 'ibn' Āzib (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse sobre o Ansār: "Ninguém os ama, exceto um crente, e ninguém os odeia, exceto um hipócrita. Allah ama quem os ama e odeia quem os odeia. "
Autêntico - Acordado

Explanação

Al-Barā 'ibn' Āzib (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) encorajou o amor pelos Ansār e fez do amor por eles um sinal de fé, a fim de mostrar gratidão pela bondade dos Ansār por sua pressa em servir a Mensagem, seu apoio à religião do Islam, seus esforços para manifestá-la e abrigar os muçulmanos, seu desempenho perfeito em importantes questões islâmicas, seu amor pelo Profeta e seu amor por eles, sua oferta de sua riqueza e de suas vidas por ele, e de sua luta e hostilidade para com todos os inimigos do Isslam. Na verdade, o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) afirmou explicitamente que é inimaginável que alguém possa odiar o Ansār, exceto aquele que não acredita em Allah e no Último Dia e está imerso na hipocrisia.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano Vietnamita Cingalês Uigur Curdo Hauçá Malayalam Suaíli Pushto Assamês السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Ver as traduções

Significado das palavras