عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤْمِنينَ رَضي الله عنها أَنَّهَا قَالَتْ:
إِنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ جَحْشٍ الَّتِي كَانَتْ تَحْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ شَكَتْ إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم الدَّمَ، فَقَالَ لَهَا: «امْكُثِي قَدْرَ مَا كَانَتْ تَحْبِسُكِ حَيْضَتُكِ، ثُمَّ اغْتَسِلِي». فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ.
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 334]
المزيــد ...
उम्मुल-मुमिनीन आइशा (रजियल्लाहु अन्हा) ले वर्णन गरेका छन्,
अब्दुर्रहमान बिन औफकी पत्नी उम्मे हबीबा बिन्त जहशले रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) लाई (महिनावारी पछि पनि) रक्तस्राव जारी रहेको गुनासो गरिन्, त्यसैले उहाँले उनलाई भन्नुभयो: "तिमीलाई पहिला जति दिन महिनावारी हुन्थ्यो त्यति दिनलाई महिनावारी ठानेर पर्ख अनि त्यसपछि नुहाउ"। त्यसैले उनी हरेक प्रार्थनाको समय नुहाउँथिन् ।
[सही] - [मुस्लिमले वर्णन गरेका छन्] - [सही मुस्लिम - 334]
एक साहाबियहले रसूल (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) लाई निरन्तर रगत बगिरहेको बारे गुनासो गरिन् । त्यसैले उहाँले उनलाई यो आकस्मिक संकट आउनु अघि जति दिन महिनावारी हुन्थ्यो त्यति दिनसम्म नमाजबाट टाढा रहन र त्यसपछि नुहाएर सलाह पढ्न आदेश दिनुभयो । त्यसैले उनी स्वेच्छाले हरेक नमाजको लागि नुहाउँथिन् ।