عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤْمِنينَ رَضي الله عنها أَنَّهَا قَالَتْ:
إِنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ جَحْشٍ الَّتِي كَانَتْ تَحْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ شَكَتْ إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم الدَّمَ، فَقَالَ لَهَا: «امْكُثِي قَدْرَ مَا كَانَتْ تَحْبِسُكِ حَيْضَتُكِ، ثُمَّ اغْتَسِلِي». فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ.
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 334]
المزيــد ...
Tatitra azo avy tamin'i Aicha Renin'ny mpino (R.A) niteny :
Nitaraina tamin'ny Irak'Allah (S.A.W) i Omm Habibah binti Jahsh, izay teo ambany fiahian'i Abd al-Rahman bin Awf, momba ny rà, dia niteny izy (S.A.W) : "Mijanòna ianao mandritra ny fe-potoan'ny fadim-bolanao, avy eo dia mandroa.” dia nisasa izy isaky ny hivavaka.
[Mari-pototra] - [Notantaraiin'i Moslim] - [Sahìh Moslim - 334]
Nitaraina tamin'ny Mpaminany (SAW) ny iray tamin'ireo vehivavy mpiara-dia taminy fa nandeha rà tsy an-kijanona izy. Dia nasainy nitsahatra tsy nmhanao Soalat izy raha mbola ao anatin'ny fadim-bolana talohan'ny nahatongavan'io zava-baovao io aminy, avy eo dia mandro sy mivavaka izy, ka tamin'izany izy dia nandro an-tsitrapo isaky ny hanao Soalat.