عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«مَنْ قَرَأَ حَرْفًا مِنْ كِتَابِ اللهِ فَلَهُ بِهِ حَسَنَةٌ، وَالْحَسَنَةُ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا، لَا أَقُولُ {الم} حَرْفٌ، وَلَكِنْ {أَلِفٌ} حَرْفٌ، وَ{لَامٌ} حَرْفٌ، وَ{مِيمٌ} حَرْفٌ».
[حسن] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 2910]
المزيــد ...
Yii a ʿAbdʋllaah ɭbn Al-mas’ʿʋʋd nengẽ, (Wẽnd yard be a yĩnga), a yeelame: Wẽnd Tẽn-tʋʋmã, -Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ- yeelame:
«Ned ning sẽn karema gʋls-biig a yembr Wẽnd Gafẽ wã, ad a tara yel-sõmd ne-a, la yel-sõmdã me fãoogda piig bilgri, mam ka yeel tɩ {Alɩf Laam Miim} yaa gʋls-bi yend ye, la ad {Alɩf} yaa gʋls-bila, {Laam} Yaa bʋls-bila, {Miim} yaa gʋls-bila».
[Hasanʋn (be neere)] - [A At-tirmiiziy n togs-a] - [Sunan At-tirmiiziy - 2910]
Nɑbiyɑɑmã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) kõo kibare, tɩ lɩslaam fãa sẽn karem gʋls-bila Wẽnd Gafã pʋgẽ, a tara a yel-sõmde, la b fãooda yẽ yel-sõmdã halɩ n tʋg n tãag a taab biiga.
Rẽ poorẽ t'a vẽnege ne a koεεga: (mam ka yeel tɩ {Alɩf Laam Miim} yaa gʋls-bi yend ye, la ad {Alɩf} yaa gʋls-bila, {Laam} Yaa bʋls-bila, {Miim} yaa gʋls-bila): Rẽnd a tãabã yaa yel-sõma pis-tã la a tãab n be beenẽ.