عن أبي هريرة رضي الله عنه أَن النبيَّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قَالَ:
«الرَّجُلُ عَلَى دِينِ خَلِيلِهِ، فَلْيَنْظُر أَحَدُكُم مَنْ يُخَالِل».
[حسن] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد] - [سنن أبي داود: 4833]
المزيــد ...
Yii ɑ Abɩɩ Hʋrɑyrɑt nengẽ (Wẽnd yɑrd be ɑ yĩngɑ) ɑ yeelɑme: tɩ Wẽnd Tẽn-tʋʋma (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) a yeelame:
«Ned fãa bee a nong-n-taag na-kẽndr zugu, bɩ yãmb yembr fãa tags n ges ned ning a sẽn na n rɩk n maan a zaoa».
[Hasanʋn (be neere)] - [A Abʋʋ Daawʋʋd la a At-tirmiiziy la a Ahmad n togs-a] - [Sunan Abɩɩ Daawʋʋd - 4833]
Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) vẽnegame n wilgdẽ, tɩ ninsaala, a wõnda a nong-n-taag la a zoa ning sẽn yaa ka-yã-to kõn-n-gũsã, a na-kẽndrẽ wã la a yel-mitsẽ wã, la zoodã a basda vũun zʋgdã pʋgẽ, la na-kẽndrã pʋgẽ, la a manesmã pʋgẽ, rẽ n kɩt t'a toglg n tʋg tɩ b maan tũus sõng zao-rãmbẽ wã, bala yẽnda na n togla a zaoã ne sɩd-kũuni la kãndgre la yel-sõma, la a leb n yɩ sõngre ne a tũud-n-taagã.