+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه أَن النبيَّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قَالَ:
«الرَّجُلُ عَلَى دِينِ خَلِيلِهِ، فَلْيَنْظُر أَحَدُكُم مَنْ يُخَالِل».

[حسن] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد] - [سنن أبي داود: 4833]
المزيــد ...

Abu Hurairah -raḍiyallāhu 'anhu- meriwayatkan bahwa Nabi ﷺ bersabda,
"Seseorang itu tergantung agama teman dekatnya. Oleh karena itu, hendaklah kalian memperhatikan siapa yang dijadikan sebagai teman dekat."

[Hasan] - [HR. Abu Daud, Tirmizi, dan Ahmad] - [Sunan Abu Daud - 4833]

Uraian

Nabi ﷺ menerangkan bahwa seseorang menyerupai teman dan rekan dekatnya dalam keseharian dan kebiasaannya. Pertemanan memiliki pengaruh terhadap akhlak dan perilaku. Oleh sebab itu, beliau memberikan arahan agar pintar memilih teman karena ia akan membawa temannya pada keimanan dan kebaikan serta menjadi daya dukung bagi temannya.

Terjemahan: Inggris Urdu Spanyol Bengali Prancis Turki Rusia Bosnia Sinhala Indian China Persia Orang Vietnam Tagalog Kurdi Hausa Portugis Malayalam Telugu Swahili Thai Postho Assam Swedia Amhar Belanda Gujarat Kirgiz Nepal Somalia Romania Malagasi Oromo Kannada
Tampilkan Terjemahan

Faidah dari Hadis

  1. 1- Perintah berteman dengan orang-orang baik dan memilih mereka, serta larangan berteman dengan orang-orang buruk.
  2. 2- Dikhususkan penyebutan teman tanpa kerabat karena teman itu engkau yang memilihnya, sedangkan saudara dan kerabat maka engkau tidak memiliki hak pilih di dalamnya.
  3. 3- Memilih teman harus berangkat dari perenungan.
  4. 4- Seseorang dapat memperkuat imannya dengan cara berteman dengan orang-orang beriman, sebaliknya akan melemahkannya dengan berteman dengan orang-orang yang fasik.
Tampilan lengkap...