+ -

عَنْ صُهَيْبٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«عَجَبًا لِأَمْرِ الْمُؤْمِنِ، إِنَّ أَمْرَهُ كُلَّهُ خَيْرٌ، وَلَيْسَ ذَاكَ لِأَحَدٍ إِلَّا لِلْمُؤْمِنِ، إِنْ أَصَابَتْهُ سَرَّاءُ شَكَرَ، فَكَانَ خَيْرًا لَهُ، وَإِنْ أَصَابَتْهُ ضَرَّاءُ صَبَرَ، فَكَانَ خَيْرًا لَهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2999]
المزيــد ...

Сухејб, Аллах нека е задоволен со него, пренесува дека Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, рекол:
„Чудна е состојбата на верникот; тој секогаш е во добро и само верникот може да биде во таква состојба. Ако го снајде некаква радост, тој е благодарен и тоа е добро за него, а ако го снајде некаква тешкотија, тој е трпелив и тоа повторно е добро за него.“

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2999]

Објаснување

Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, се чуди на состојбата на верникот и на она што го снаоѓа, со позитивно чудење, бидејќи сите негови состојби му носат добро, а тоа е својствено само за верникот. Кога ќе го снајде радост, тој му се заблагодарува на Аллах, и за тоа добива награда. Кога ќе се соочи тешкотија, тој е трпелив и ја очекува наградата од Аллах, па е награден за своето трпение. Така, во секоја состојба верникот е награден.

من فوائد الحديث

  1. Вредноста на благодарноста за благодатите и трпението во тешкотиите е неизмерна. Кој ќе ги примени овие две доблести, ќе добие добро и на овој и на идниот свет. Но, оној кој нема да биде благодарен за благодатите и нема да биде трпелив во тешкотиите, ќе ја пропушти наградата и ќе се изложи на грев.
  2. Вредноста на иманот, бидејќи наградата во секоја состојба ја добиваат само оние со вистински иман.
  3. Благодарноста во моментите на радост и трпеливоста во моменти на тешкотии се меѓу најистакнатите карактеристики на вистинските верници.
  4. Верувањето во Аллаховата одредба му овозможува на верникот да биде задоволен и смирен во сите состојби. Наспроти тоа, оној што не верува е постојано незадоволен кога ќе го снајде тешкотија. А ако добие благодат од Аллах, наместо да Му биде покорен, тој се преокупира со неа, па дури и ја користи во грев.
Превод: Англиски Урду Шпански Индонезиски Ујгурски Бенгалски Француски Турски Руски Босански Синхала Индијски Кинески Персиски Виетнамски Тагалог Курдски Хауса Португалски Малајалам Телгу Свахили التايلندية بشتو الأسامية السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية القيرقيزية النيبالية اليوروبا الليتوانية الدرية الصربية الصومالية الكينياروندا الرومانية المجرية التشيكية الموري المالاجاشية الأورومو الكانادا الأوكرانية الجورجية
Преглед на преводи
Повеќе...