عن صُهيب بن سِنان الرومي رضي الله عنه مرفوعاً: «عجَبًا لِأَمر المُؤمِن إِنَّ أمرَه كُلَّه له خير، وليس ذلك لِأَحَد إِلَّا لِلمُؤمِن: إِنْ أَصَابَته سَرَّاء شكر فكان خيرا له، وإِنْ أَصَابته ضّرَّاء صَبَر فَكَان خيرا له».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Suhayb ibn Sinān Ar-Rūmi (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "Quão maravilhoso é o caso do crente! Na verdade, todos os seus assuntos são bons para ele, e isso não sucede para ninguém, excepto para o crente. Se algo de bom acontece com ele, ele é grato a Allah, o que é bom para ele. E se algo ruim acontece com ele, ele tem paciência, o que é bom para ele. "
Autêntico - Relatado por Musslim

Explanação

O Mensageiro de Allah (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) admirava os assuntos do crente, pois a bondade e o sucesso estão sempre do seu lado, o que é ímpar. Então, o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse que o crente está em uma missão digna, independentemente do que lhe aconteça. Se um infortúnio se abate sobre ele, ele é paciente, espera a ajuda de Allah e busca a recompensa divina. Além disso, se ele é dotado de uma bênção, seja ela religiosa, como conhecimento ou boas ações, ou mundana, como riqueza ou família, ele agradece a Allah e O obedece. Em ambos os casos, o bom e o mau estado das coisas do crente não são nada além de boas para ele.

Tradução: Inglês Francês Espanhola Turco Urdu Indonésia Bosnia Russa Bangali Chinesa Persa Tagalo indiano Cingalês Uigur Curdo Hauçá Suaíli الدرية
Ver as traduções