+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال:
أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلٌ أَعْمَى، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّهُ لَيْسَ لِي قَائِدٌ يَقُودُنِي إِلَى الْمَسْجِدِ، فَسَأَلَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُرَخِّصَ لَهُ فَيُصَلِّيَ فِي بَيْتِهِ، فَرَخَّصَ لَهُ، فَلَمَّا وَلَّى دَعَاهُ، فَقَالَ: «هَلْ تَسْمَعُ النِّدَاءَ بِالصَّلَاةِ؟» فَقَالَ: نَعَمْ، قَالَ: «فَأَجِبْ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 653]
المزيــد ...

Abu Huraira (tebūnie Allahas juo patenkintas) pranešė:
Aklas vyras atėjo pas Pranašą (ramybė ir Allaho palaima jam) ir pasakė: „O Allaho Pasiuntiny, aš neturiu kas mane nuvestų į mečetę.“ Jis paprašė Pasiuntinio leisti jam melstis namuose, ir Pasiuntinys tai leido. Kai vyras apsisuko eiti, Pranašas jam sušuko ir paklausė: „Ar girdi azaną (kvietimą į maldą)?“ Jis atsakė; „Taip“. Tada Pranašas pasakė: „Tada atsakyk į tai.“

[Sachych] - [Perdavė Muslim] - [Sachych Muslim - 653]

Paaiškinimas

Aklas vyras atėjo pas Pranašą ir pasakė, kad jis neturi, kas jam padėtų ir nuvestų už rankos į mečetę penkioms maldoms atlikti. Jis paprašė, kad Pranašas jam leistų nedalyvauti maldoje mečetėje. Kai Pranašas davė jam leidimą ir vyras apsisuko eiti, Pranašas sušuko ir paklausė: ar girdi azaną? Vyras atsakė, kad girdi. Taigi, Pranašas pasakė: Tada atsiliepk į maldą šaukiančiam asmeniui.

Vertimas: Anglų kalba Urdu kalba Ispanų k. Indoneziečių kalba Uigūrų kalba Bengalų kalba Prancūzų kalba Turkų kalba Rusų kalba Bosnių kalba Sinhalų kalba Indų kalba Kinų kalba Persų kalba Vietnamiečių kalba Tagalogų kalba Kurdų k. Hausų k. Portugalų k. Malajalių k. Telugų k. Suahilių k. Tamilų k. Birmiečių k. Tajų k. Vokiečių k. Japonų k. Puštūnų kalba Asamiečių k. Albanų k. Švedų kalba Amharų kalba Olandų kalba Gudžaratų kalba Kirgizų kalba Nepalų kalba Jorubų kalba Dari kalba Serbų kalba Somalių kalba Bantų kalba Rumunų kalba Vengrų kalba Čekų kalba الموري Malagasių kalba Italų k. Kanadų kalba الولوف البلغارية Azerbaidžaniečių kalba Ukrainiečių kalba الجورجية
Žiūrėti vertimus

Iš hadiso privalumų

  1. Hadisas pabrėžia kongregacinės (džama) maldos pareigą, nes atleidimo galima ieškoti tik tam, kas yra privaloma.
  2. Pranašo žodžiai „Tada atsiliepk“ tiems, kurie girdi azaną, rodo, kad džama malda yra privaloma, nes įsakymas iš esmės reiškia pareigą.