عن أبي هريرة، قال: أتَى النبي صلى الله عليه وسلم رجُلٌ أعْمَى، فقال: يا رسول الله، إنه ليس لي قائد يَقُودُني إلى المسجد، فَسَأل رسول الله صلى الله عليه وسلم أن يُرَخِّص له فيصلِّي في بَيْتِه، فرَخَّص له، فلمَّا ولىَّ دَعَاه، فقال: «هل تسمع النِّداء بالصلاة؟» قال: نعم، قال: «فأجِب».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...
Ebu Hurejra (Allahu qoftë i kënaqur me të!) tregon: "c2">“Një njeri i verbër erdhi te Profeti ﷺ dhe i tha: “O i Dërguari i Allahut, nuk kam askënd të ma tregojë rrugën për në xhami.” Pastaj kërkoi nga i Dërguari i Allahut ﷺ t'ia lejojë të falet në shtëpi. Profeti ﷺ ia lehtësoi, mirëpo, kur ai mori të kthehej, Profeti ﷺ i tha: "c2">“A e dëgjon ezanin për namaz?” - "c2">“Po", - u përgjigj ai. Profeti ﷺ i tha: “Përgjigjju, pra!”
Ky hadith është sahih. - E shënon Muslimi.
Një i verbër erdhi te Profeti ﷺ dhe i tha se unë jam i verbër dhe nuk kam njeri që të më ndihmojë e të më marrë për dore në xhami për faljen e pesë vakteve, e kështu kërkonte lehtësim nga Profeti ﷺ, që të mos marrë pjesë në faljen e namazit me xhemat, e në atë rast Profeti ﷺ ia lehtësoi. Mirëpo, kur njeriu po largohej, Profeti ﷺ e thirri dhe e pyeti: "A e dëgjon ezanin për namaz?” - "c2">“Po,” - u përgjigj ai. Profeti ﷺ i tha: "c2">“Përgjigjju pra thirrësit për në namaz!”