+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:
«مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 110]
المزيــد ...

აბუ ჰურაირა (ალლაჰი იყოს მისით კმაყოფილი) გადმოსცემს, რომ მოციქულმა მუჰამმადმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) თქვა:
«ვინც შეგნებულად მოიტყუებს ჩემზე, მოამზადოს თავისი ადგილი ცეცხლში».

[სანდო (საჰიჰ)] - [შეთანხმებული] - [საჰიჰ ალ-ბუხარი - 110]

განმარტება

შუამავალმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) განმარტა, რომ ვინც მასზე შეგნებულად მოიტყუებს, მას მიაწერს სიტყვას ან ქმედებას ტყუილით, მას იმ ქვეყნად ექნება ადგილი ცეცხლში; მისი გამოგონილი ტყუილის გამო.

თარგმანი: ინგლისური ურდუ ინდონეზიური იუგურული თურქული ბოსნეური სენჰალური ინდური ვიეტნამური ქურდული ხუსური პორტუგალიური მალალამური ტელგური სვაჰილური ბურმისური ტაილანდური გერმანული პუშტუ ასამური ალბანური შვედური ამჰარული ჰოლანდიური გუჯარათული ყირგიზული ნეპალური იორუბა ლიტვური დარი სერბული სომალური კინიარუანდა რომაული ტაჯიკური الموري მალაიური ორომო კანადური الولوف უკრაინული
თარგმნების ჩვენება

ჰადისის სარგებლობიდან

  1. შუამავალზე (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) შეგნებულად და განზრახ ტყუილის თქმა ცეცხლში მოხვედრის მიზეზია.
  2. შუამავალზე (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) ტყუილი არ ჰგავს სხვა ადამიანებზე ტყუილს, რადგან ეს იწვევს დიდ უბედურებებს როგორც რელიგიაში, ასევე ამქვეყნიურ საქმეებში.
  3. გაფრთხილება ჰადისების გავრცელებისგან მათი სანდოობის გადამოწმების გარეშე და მათი წარმოშობის ზუსტი დადასტურების გარეშე, რომ ნამდვილად მოციქულიდან (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) მომდინარეობს.
მეტი