+ -

عن أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ رضي الله عنه قال:
بينما نحن جلوس مع النبي صلى الله عليه وسلم في المسجد دخل رجل على جمل، فأناخه في المسجد ثم عقله، ثم قال لهم: أيكم محمد؟ والنبي صلى الله عليه وسلم متكئ بين ظهرانيهم، فقلنا: هذا الرجل الأبيض المتكئ. فقال له الرجل: يا ابن عبد المطلب فقال له النبي صلى الله عليه وسلم: «قد أجبتك». فقال الرجل للنبي صلى الله عليه وسلم: إني سائلك فمشدد عليك في المسألة، فلا تجد علي في نفسك؟ فقال: «سل عما بدا لك» فقال: أسألك بربك ورب من قبلك، آلله أرسلك إلى الناس كلهم؟ فقال: «اللهم نعم». قال: أنشدك بالله، آلله أمرك أن نصلي الصلوات الخمس في اليوم والليلة؟ قال: «اللهم نعم». قال: أنشدك بالله، آلله أمرك أن نصوم هذا الشهر من السنة؟ قال: «اللهم نعم». قال: أنشدك بالله، آلله أمرك أن تأخذ هذه الصدقة من أغنيائنا فتقسمها على فقرائنا؟ فقال النبي صلى الله عليه وسلم: «اللهم نعم». فقال الرجل: آمنت بما جئت به، وأنا رسول من ورائي من قومي، وأنا ضمام بن ثعلبة أخو بني سعد بن بكر.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 63]
المزيــد ...

ანასისაგან (ალლაჰი იყოს მისით კმაყოფილი) გადმოცემულია რომ მან თქვა:
როდესაც ჩვენ ვიჯექით მოციქულთან (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) ერთად მეჩეთში, ერთი კაცი შემოვიდა აქლემით, გააჩერა ის მეჩეთში და მიაბა მასზე, შემდეგ ჰკითხა მათ: „რომელი ხართ მუჰამედი?“ მოციქული მუჰამედი (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) ხალხს შორის ხელზე დაყრდნობილი იჯდა, და ჩვენ ვუპასუხეთ: "ეს არის თეთრსახიანი კაცი, რომელიც ხელზე დაყრდნობილი ნახევრად წამოწოლილია". კაცმა უთხრა მას: " შენ ხარ აბდულმუტტალიბის ძე?“. მოციქულმა მუჰამედმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) უთხრა: „უკვე გიპასუხე!“. კაცმა უთხრა: "მე დაგისვამ კითხვებს და ცოტა მკაცრად მოვიქცევი, გთხოვ არ განაწყენდე". მან (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) თქვა: "მკითხე, რაც გსურს! კაცმა ჰკითხა: "გეკითხები შენი ღმერთისა და შენს წინამორბედთა ღმერთის სახელით, ღმერთმა გამოგგზავნა ხალხისთვის?“ მან უპასუხა: „ო, ღმერთო, დიახ!" კაცმა თქვა: "გეკითხები ღმერთის სახელით, ღმერთმა გიბრძანა, რომ ვილოცოთ ხუთი დროის ლოცვა დღეღამეში?“ მან უპასუხა: "ო, ღმერთო დიახ!" კაცმა თქვა: "გეკითხები ღმერთის სახელით, ღმერთმა გიბრძანა, რომ ვიმარხოთ ეს თვე წელიწადიდან?“ მან უპასუხა: "ო, ღმერთო, დიახ!“. კაცმა თქვა: "გეკითხები ღმერთის სახელით, ღმერთმა გიბრძანა, რომ ეს (სადაყა) შემოწირულობა ავიღოთ ჩვენი მდიდრებისგან და განაწილდეს ჩვენს ღარიბებზე?“ მოციქულმა მუჰამედმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) უპასუხა: "ო, ღმერთო, დიახ!" კაცმა თქვა: "მე ვირწმუნე იმის, რითაც მოხვედი, და მე ვარ წარმომადგენელი ჩემი ხალხისგან", და მან დაამატა: „მე ვარ დიმამ იბნ სა'ლაბა, სა'დ ბინ ბაქრის ტომის ძმა".

[სანდო (საჰიჰ)] - [შეთანხმებული] - [საჰიჰ ალ-ბუხარი - 63]

განმარტება

ანას ბინ მალიქი (ალლაჰი იყოს მისით კმაყოფილი) გვამცნობს: „როდესაც საჰაბები მეჩეთში ისხდნენ მოციქულ მუჰამედთან (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას), მოვიდა კაცი აქლემით, გააჩერა ის, შემდეგ კი მიაბა, შემდეგ კითხა მათ: რომელი ხართ მუჰამმადი? მოციქული მუჰამმადი (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) იჯდა, ხელზე დაყრდნობილი ხალხის შორის, და ჩვენ ვთქვით: „ეს განათებული ადამიანი, რომელიც ხელზე ეყრდნობა". მაშინ კაცმა უთხრა მას: „ო, აბდულ მუტტალიბის ძეო, მოციქულმა მუჰამმადმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) მას უპასუხა: „გისმენ, დასვი კითხვა და მე გიპასუხებ". მაშინ კაცმა უთხრა მოციქულ მუჰამმადს (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) : „მე დაგისვამ კითხვებს მკაცრად და გთხოვ არ განაწყენდე.“ ანუ: ნუ გაბრაზდები და ნურც ეს მოგიყენებს უხერხულობას. უთხრა: "მკითხე რაზეც გსურს", მაშინ მან თქვა: "გეკითხები შენი ღმერთისა და შენ წინამორბედთა ღმერთის სახელით, ღმერთმა გამოგგზავნა ხალხისთვის?" მან უპასუხა: "ო, ღმერთო, დიახ!", რათა დაემოწმებინა თავისი სიწრფელე. კაცმა თქვა: „გეკითხები ღმერთის სახელით, ღმერთმა გიბრძანა, რომ ვილოცოთ ხუთი ლოცვა დღეში-ღამეში?“ ეს არის სავალდებულო ლოცვები, უპასუხა: "ო, ღმერთო, დიახ!" მან თქვა: "გეკითხები ღმერთის სახელით, ღმერთმა გიბრძანა, რომ ვიმარხოთ ერთი თვე წელიწადიდან?" ანუ: რამადნის თვე, უპასუხა: "ო, ღმერთო, დიახ!" მან თქვა: „გეკითხები ღმერთის სახელით, ღმერთმა გიბრძანა, რომ აიღო ეს შემოწირულობა ჩვენი მდიდრებისგან და დაანაწილო ჩვენს ღარიბებში?"იგულისხმება ზაქათი, მოციქულმა მუჰამმადმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) უპასუხა: „ო, ღმერთო, დიახ!" მაშინ დამამმა ისლამი მიიღო და ამცნო მოციქულმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას), რომ იგი მოუხმობს თავის ხალხს ისლამზე. შემდეგ მან თავი წარუდგინა, რომ ის იყო დამაამ ბნ სა'ლაბა იყო ბანუ სა'დ ბინ ბაქრის ტომიდან.

თარგმანი: ინგლისური ურდუ ესპანური ინდონეზიური იუგურული ბენგალური ფრანგული თურქული ბოსნეური სენჰალური ინდური ვიეტნამური თაგალური ქურდული ხუსური პორტუგალიური მალალამური ტელგური სვაჰილური თამილური ბურმისური ტაილანდური გერმანული პუშტუ ასამური ალბანური შვედური ამჰარული ჰოლანდიური გუჯარათული ყირგიზული ნეპალური იორუბა ლიტვური დარი სერბული სომალური ტაჯიკური კინიარუანდა რომაული უნგრული ტაჯიკური მალაიური იტალიური ორომო კანადური აზრბაიჯანული უზბეკური უკრაინული
თარგმნების ჩვენება

ჰადისის სარგებლობიდან

  1. მოციქული მუჰამმადის (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) თავმდაბლობა იმაში გამოიხატა, რომ ამ კაცმა ვერ შეძლო განესხვავებინა მოციქული თავისი მეგობრებისგან (საჰაბებისაგან).
  2. მოციქულ მუჰამმადის (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) კარგი ზნეობა და თბილი მიდგომა კითხვის დამსმელთან საუბრისას, ხოლო კარგი და ლამაზი პასუხი არის მოწოდების მიღების ერთ-ერთი მიზეზი.
  3. დასაშვებია ადამიანის იდენტიფიცირება მისი კანის ფერის მიხედვით, მაგალითად, თეთრი ან წითელი, ასევე მისი სიმაღლის მიხედვით, როგორიცაა მაღალი ან დაბალი და სხვა მსგავსი თვისებების მიხედვით, რომლებიც არ გულისხმობენ ნაკლს. თუმცა, ეს დასაშვებია იმ შემთხვევაში, თუ ადამიანი ასეთი მიმართვით არასასიამოვნოდ არ იგრძნობს თავს.
  4. ურწმუნოსთვის დასაშვებია მეჩეთში შესვლა საჭიროების შემთხვევაში.
  5. ამ ჰადისში ჰაჯობა არ არის ნახსენები, რადგან შესაძლოა იმ დროს, როცა ეს კაცი მოვიდა, ჰაჯობა ჯერ არ იყო დაკანონებული.
  6. საჰაბების მისწრაფება ხალხის ისლამისკენ მოხმობაში. ეს ჩანს იქიდან, რომ მან ისლამის მიღებისთანავე, თავისი ხალხის ისლამისკენ მოწოდებისკენ სწრაფვა დიწყო.
მეტი