عن عائشة رضي الله عنها قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "من أحدث في أمرنا هذا ما ليس منه فهو رد " وفي رواية " مَن عَمِلَ عملًا ليس عليه أمرُنا فهو رَدٌّ".
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

アーイシャ(彼女にアッラーのご満悦あれ)によれば、アッラーの使徒(彼にアッラーからの祝福と平安あれ)は言った:「私たちのこの物事において、それ以外のものを編み出した者は、拒否される。」また、別の伝承にはこうある:「私たちのものではない行いを行った者は、拒否される。」
真正 - 二大真正集収録の伝承

注釈

イスラーム法における根拠やルールに則っておらず、イスラーム法のいかなる側面においても一致しないような言葉や行いは受け入れられず、その行為者へと突き返される。

翻訳: 英語 フランス語 スペイン語 トルコ語 ウルドゥー語 インドネシア語 ボスニア語 ロシア語 ベンガル語 中国語 ペルシア語 タガログ語 ヒンディー語 シンハラ語 ウイグル語 クルド語 ハウサ語 ポルトガル語 マラヤラム語 テルグ語 スワヒリ語 タミル語 ビルマ語 ドイツ語
翻訳を見る

学び

  1. 判決者の判決が、宗教の内的部分を変えることはない。「私たちのものではない・・・」とは、「私たちの宗教によるものではない・・・」という意味であるためだ。
  2. 宗教は法を基盤とする。
  3. 信条、実践上のビドゥア(新奇な物事)は、虚偽である。たとえば、アッラーの属性の無効化、信仰は行いを伴わないといった主張、定命の否定、罪を犯した者に対する不信仰者宣告、新奇な形での崇拝行為などのことである。
  4. 宗教は、私見や、単によいと思ったことによって定められるのではない。
  5. 宗教の完全さへの示唆。
  6. イスラームの教えに沿わない、宗教上のあらゆる新奇な物事の否定。2番目の伝承には、自分自身で編み出したものだけでなく、他者が編み出したものを含む、全ての新奇な物事の放棄についての明白な言明がある。
  7. 禁じられた契約は全て無効であり、それによって生じた利益も存在しないこと。
  8. 禁止された物事は、悪いものである。禁じられた物事は全て宗教の内のものではないので、拒否されなければならない。