عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«سِبَابُ المُسْلِمِ فُسُوقٌ، وَقِتَالُهُ كُفْرٌ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 48]
المزيــد ...
Abdullah bin Masz'úd-tól (Allah legyen elégedett vele), aki továbbította Allah Küldöttétől (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget), aki azt mondta:
"A muszlim ember szidalmazása gonosz bűnös cselekedet, az ellene folytatott harc pedig hitetlenség."
[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muttafaqun ᶜalayhi (közmegegyezés van vele kapcsolatban, mindkét sejk, al-Bukhārī és Muslim is lejegyezték)] - [Al-Bukhārī Ṣaḥīḥ-ja (Hiteles) - 48]
A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) megtiltotta a muszlim embernek, hogy szidalmazza, bántalmazza vagy rágalmazza muszlim testvérét; ez gonosz cselekedet, ez kilépést és elfordulást jelen az Allah iránti engedelmességtől és az Ő Prófétája (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) iránti engedelmességtől. Ha egy muszlim ember harccal támad muszlim testvérére az a hitetlenség tettei közül való, ám az kisebb hitetlenség.