La catégorie: . . .
+ -
عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المُؤْمِنينَ رَضي الله عنها أَنَّهَا قَالَتْ:

إِنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ بِنْتَ جَحْشٍ الَّتِي كَانَتْ تَحْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ شَكَتْ إِلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم الدَّمَ، فَقَالَ لَهَا: «امْكُثِي قَدْرَ مَا كَانَتْ تَحْبِسُكِ حَيْضَتُكِ، ثُمَّ اغْتَسِلِي». فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ.
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 334]
المزيــد ...

D'après 'Aïcha, la mère des croyants (qu’Allah l’agrée), qui a dit :
Certes, Umm Habîbah bint Jahch qui était sous la responsabilité d'Abd ar-Rahman ibn 'Awf s'est plainte au Messager d'Allah ﷺ d’un problème [d'écoulement] de sang, alors il lui a dit : « Considère-toi [en période de menstrues] aussi longtemps que tes règles te retenaient, ensuite lave-toi. » Elle se lavait alors pour chaque prière.

[Authentique] - [Rapporté par Muslim] - [صحيح مسلم - 334]

L'explication

Une des Compagnonnes (qu'Allah l'agrée) s'est plainte au Prophète ﷺ de la persistance d'un écoulement de sang qu'elle avait. Alors, il ﷺ lui a ordonné d'interrompre la prière du même temps que ses menstrues l'empêchaient de prier avant cet écoulement de sang dû à cette affaire urgente. Ensuite, il ﷺ lui a ordonné de se laver et de prier. Ainsi, celle-ci se lavait de manière surérogatoire avant chaque prière.

Parmi les points profitables de ce hadith

  1. Les métrorragies désignent l'état d'une femme dont le sang persiste à couler même après ses jours habituels de menstrues.
  2. La femme en état de métrorragies doit elle-même se considérer en état de menstrues du même nombre de jours que lorsque ses règles lui venaient, avant qu'elle ne soit touchée par cet état de métrorragies.
  3. Lorsque cela se poursuit au-delà des jours de sa période menstruelle initiale, alors elle doit se considérer pure de ses menstrues - même si elle a toujours du sang de métrorragies qui s'écoule - donc elle se lave comme pour les menstrues.
  4. La femme en état de métrorragies ne doit pas se laver pour chaque prière parce que le lavage qu'Umm Habîbah bint Jahch (qu'Allah l'agrée) effectuait était le fruit de son effort personnel ; et si ce lavage avait été obligatoire, alors le Messager d'Allah ﷺ l'aurait indiqué.
  5. La femme en état de métrorragies doit effectuer ses ablutions pour chaque prière parce que son impureté est continuelle et ne s'interrompt pas. Il en est de même de quiconque a une impureté continuelle comme la personne qui souffre d'incontinence urinaire ou d'aérophagie.
  6. On doit questionner les gens de science concernant ce qui pose problème dans les affaires religieuses étant donné que cette femme s'est plainte au Prophète ﷺ et l'a interrogé à propos de ce fort écoulement de sang dont elle était atteinte.
La traduction: L'anglais L'urdu L'espagnol. L'indonésien Ouïghour Le bengali Le turc Le russe Le bosniaque Cinghalais Indien Le chinois Le persan Vietnamese Tagalog kurde Haoussa Portugais Malayalam Télougou Swahili Thaïlandais Allemand pachtou Assamais Albanais السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Kyrgyz النيبالية Yoruba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Kinyarwanda الرومانية المجرية التشيكية الموري Malagasy Italien Oromo Kannada الولوف Azeri الأوزبكية الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Présentation des traductions
Les catégories
  • . .