عن جرير بن عبد الله -رضي الله عنه- مرفوعاً: «مَنْ لا يَرْحَمِ النَّاسَ لا يَرْحَمْهُ اللهُ».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

De Yarir Ibn Abdullah -que Al-láh esté complacido con él- que el Mensajero de Al-láh dijo: “Quien no es clemente con la gente, Al-láh no será clemente con él”.
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Al-Bujari y Muslim

La Explicación

El que no es clemente con la gente, Al-láh -Enaltecido y Exaltado sea- no será clemente con él. Con "gente" se refiere a aquellas personas que merecen la amabilidad y la clemencia como los creyentes y los dhimmíes (los cristianos y judíos que viven bajo protección de los musulmanes) o similar. Sin embargo, los incrédulos que declaren la guerra no habría que tener clemencia con ellos. De hecho, se les debe combatir, porque Al-láh Todopoderoso dice en su descripción del Mensajero -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- y de sus compañeros que "son firmes e inflexibles con los que niegan la verdad, compasivos entre sí" [Corán, 48:29].

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Kurdo Hausa portugués Malayalam Telugu Swahili
Mostrar las Traducciones
1: Ha mencionado la gente por su importancia, pero la misericordia se necesita para todas las criaturas.
2: La misericordia es un valor de gran importancia por esto el Islam ha insistido sobre sembrarlo en el alma humana.
3: La misericordia entre la gente es una causa para merecer la misericordia de Al-láh.
4: La confirmación de la misericordia de Al-láh que es un carácter real para Él - Glorificado sea- según corresponde su majestad.