عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه مرفوعاً: «إنما الأعمال بِالنيَّات، وإنما لكل امرئ ما نوى، فمن كانت هجرتُه إلى الله ورسوله فهجرتُه إلى الله ورسوله، ومن كانت هجرتُه لدنيا يصيبها أو امرأةٍ ينكِحها فهجرته إلى ما هاجر إليه».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...
Desde 'Umar Ibn Al-Jattab -que Al-láh esté complacido con él- que el Mensajero de Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- dijo: “Ciertamente las obras dependen de las intenciones, y cada hombre será retribuido según su intención", de tal manera que aquel cuya emigración fue por Al-láh y Su Mensajero, su emigración fue por Al-láh y Su Mensajero, y aquel cuya emigración fue por conseguir algún beneficio mundanal o por tomar alguna mujer en matrimonio, su emigración fue por aquello por lo que emigró”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Bujari y Muslim]
Este hadiz es de gran importancia, incluso algunos eruditos lo han considerado como la tercera parte del Islam. Esto debido a que el creyente es recompensado de acuerdo a su intención y conforme al grado de bondad de esa intención. Por consiguiente si las obras del creyente son realizadas sinceramente para complacer a Al-láh, serán aceptadas, aunque sean pequeñas y simples, siempre y cuando estén en concordancia con la tradición del Profeta Muhámmad -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- . Y por el contrario, aquel cuyas obras son realizadas para complacer a otro que no sea Al-láh, ya sea por desear una mujer, dinero o un puesto socialmente alto, etc.; dichas obras serán rechazadas, ya que las condiciones para que Al-láh acepte las obras son realizarlas sinceramente para complacerle a Al-láh y hacerlas acorde a la tradición del Mensajero de Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- .