«لَا تُطْرُونِي كَمَا أَطْرَتِ النَّصَارَى ابْنَ مَرْيَمَ؛ فَإِنَّمَا أَنَا عَبْدُهُ، فَقُولُوا: عَبْدُ اللهِ وَرَسُولُهُ».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 3445]
المزيــد ...
Von 'Umar Ibn Al-Khattab - möge Allah mit ihm zufrieden sein - wird überliefert, dass er sagte: „Ich hörte den Propheten - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sagen:
‚Übertreibt nicht in meiner Verehrung, so wie die Christen in der Verehrung des Sohne Maryams übertrieben haben. Vielmehr bin ich Sein (d. h. Allahs) Diener, also sagt: >Der Diener Allahs und Sein Gesandter!<‘“
[Absolut verlässlich (Sahih)] - [Überliefert von al-Buchary] - [Sahih al-Bukhari - 3445]
Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - hat verboten, dass man darin übertreibt, ihn zu loben, und dabei die islamisch-gesetzliche Grenze überschreitet, indem man ihn (beispielsweise) mit Eigenschaften und Handlungen beschreibt, die Allah - erhaben ist Er - allein gebühren, oder indem man behauptet, er habe Kenntnis über das Verborgene, oder indem man ihn mit Allah anbetet, so wie es die Christen mit 'Isa - Friede sei auf ihm -, dem Sohn Maryams, taten. Im Anschluss verdeutlichte er, dass er ein Diener unter den Dienern Allahs ist und befahl, dass wir ihn „der Diener Allahs und Sein Gesandter“ nennen.
ما حذَّر منه النبي صلى الله عليه وسلم قد وقع في هذه الأمة، فغَلَتْ طائفة بالرسول الله صلى الله عليه وسلم، وطائفة في أهل البيت، وطائفة في الأولياء، فوقعوا في الشرك.التعريف يحذف لانه مضاف اليه فغَلَتْ طائفة بالرسول الله