عَنْ جَابِرٍ رضي الله عنه قال: أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ:
أَنَّ رَجُلًا تَوَضَّأَ فَتَرَكَ مَوْضِعَ ظُفُرٍ عَلَى قَدَمِهِ فَأَبْصَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «ارْجِعْ فَأَحْسِنْ وُضُوءَكَ» فَرَجَعَ، ثُمَّ صَلَّى.
[صحيح بشواهده] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 243]
المزيــد ...
Prenosi se od Džabira, radijallahu anhu, da mu je Omer ibn el-Hattab, radijallahu anhu, rekao
da je neki čovjek uzimao abdest pa nije oprao na svom stopalu koliko je površina nokta. Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, ga je posmatrao pa mu je rekao: "Vrati se i uljepšaj (upotpuni) svoj abdest", pa je ponovio abdest, a zatim klanjao.
[Hadis je sahih - ispravan zbog drugih predaja (ševahid)] - [Hadis bilježi imam Muslim] - [صحيح مسلم - 243]
Omer, radijallahu anhu, nam prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, primijetio da jedan čovjek, nakon uzetog abdesta, nije oprao na stopalu predio veličine nokta, pa mu je skrenuo pozornost, rekavši: "Vrati se, pa upotpuni svoj abdest. Neka voda sapere svaki dio tijela onako kako mu priliči." Čuvši Poslanika, čovjek se vratio, upotpunio abdest, pa je tek nakon toga klanjao.