عَنْ جَابِرٍ رضي الله عنه قال: أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ:
أَنَّ رَجُلًا تَوَضَّأَ فَتَرَكَ مَوْضِعَ ظُفُرٍ عَلَى قَدَمِهِ فَأَبْصَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «ارْجِعْ فَأَحْسِنْ وُضُوءَكَ» فَرَجَعَ، ثُمَّ صَلَّى.
[صحيح بشواهده] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 243]
المزيــد ...
Câbir -radıyallahu anh-'dan rivayet edildiğine göre o şöyle demiştir: Ömer b. el-Hattâb bana şöyle dedi:
Bir adam abdest aldı, derken ayağının üzerinde bir tırnak büyüklüğünde yıkanmadık kuru yer bıraktı. Nebi -sallallahu aleyhi ve sellem- onu görünce şöyle buyurdu: «Dön de abdestini güzelce al!» Bu uyarı üzerine adam, dönüp abdest aldıktan sonra tekrar namaz kıldı.
[Bu hadis şahitleriyle birlikte sahihtir] - [Müslim rivayet etmiştir] - [صحيح مسلم - 243]
Ömer -radıyallahu anh-'ın bildirdiğine göre, Peygamber Efendimiz -sallallahu aleyhi ve sellem- abdestini almış bir adam gördü ve o kimse ayağında abdest suyunun değmediği tırnak büyüklüğünde bir yer bırakmıştı. Eksik bıraktığı yeri işaret ederek ona: «Geri dön, abdestini güzelce al, abdestini tamamla ve her uzva yeteri kadar su ver.» buyurdu. Adam geri döndü, abdestini aldı ve sonra namaz kıldı.