+ -

عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المؤْمنينَ رَضيَ اللهُ عنها:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا خَرَجَ مِنَ الغَائِطِ قَالَ: «غُفْرَانَكَ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 30]
المزيــد ...

Aiša, radijallahu ’anha, prenosi
da je Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, kada bi izlazio iz toaleta, govorio: "Gufraneke."

[Vjerodostojan] - - [سنن أبي داود - 30]

Objašnjenje

Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, bi nakon što bi završio sa obavljanjem fiziološke potrebe kazao: "Gufraneke", tj. od Tebe Allahu tražim oprosta.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Bengalski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Tagalog Kurdski Hausa Malajalamski Svahilijanski Tajlandski Puštijanski Asamski السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية কিরগিজ النيبالية الرومانية মালাগাসি
Prikaz prijevoda

Koristi hadisa

  1. Pohvalno je kazati: "Gufraneke", nakon što čovjek napusti mjesto u kojem je obavio fiziološku potrebu.
  2. Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, je tražio oprosta od svoga Gospodara u svim situacijama.
  3. Kada je posrijedi uzrok zbog kojeg se nakon obavljanja fiziološke potrebe traži oprost, kazano je da se time treba nadomjestiti propust u zahvaljivanju Allahu na Njegovim brojnim blagodatima, a jedna od njih je i to što čovjek na jednostavan način izbaci fekalije i urin. Osim toga, potrebno je tražiti oprosta od Allaha budući da je čovjek bio zauzet fiziološkom potrebom nauštrb spominjanja Allaha.