+ -

عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ المؤْمنينَ رَضيَ اللهُ عنها:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا خَرَجَ مِنَ الغَائِطِ قَالَ: «غُفْرَانَكَ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 30]
المزيــد ...

ఆయిషా, విశ్వాసుల మాతృమూర్తి, (రదియల్లాహు అన్హా) ఉల్లేఖనం :
“ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం గోప్యస్థలము (బహిర్భూమి, మరుగుదొడ్డి) నుండి బయటకు వచ్చినపుడు ఇలా అనేవారు “గుఫ్రానక” (ఓ అల్లాహ్! నాకు నీ క్షమాపణ ప్రసాదించు).”

[దృఢమైనది] - - [سنن أبي داود - 30]

వివరణ

మరుగుదొడ్డి నుండి బయటకు వచ్చినపుడు ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం “గుఫ్రానక” (ఓ అల్లాహ్ నేను నీ క్షమాపణ కోరుతున్నాను) అని పలికేవారు.

అనువాదము: ఇంగ్లీషు ఉర్దూ స్పానిష్ ఇండోనేషియన్ బెంగాలీ ఫ్రెంచ్ టర్కిష్ రష్యన్ బోస్నియన్ సింహళ హిందీ చైనీస్ పర్షియన్ వియత్నమీస్ టాగలాగ్ కుర్దిష్ హౌసా మలయాళం స్వాహిలీ థాయ్ పష్టో అస్సామీ السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Қирғизӣ النيبالية الرومانية Малагашӣ
అనువాదాలను వీక్షించండి

من فوائد الحديث

  1. మరుగుదొడ్డి నుండి బయటకు వచ్చిన తరువాత “గుఫ్రానక” అని పలుకుట అభిలషణీయము.
  2. అన్ని సందర్భాలలోనూ ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం తన ప్రభువుతో క్షమాపణ కోరుకునేవారు.
  3. తనను తాను ఉపశమన పరుచుకున్న తర్వాత క్షమాపణ అడగడానికి గల కారణం గురించి ఇలా చెప్పబడింది:
  4. హానికరమైనవి బయటకు రావడాన్ని సులభతరం చేయడంతో సహా అనేక ఆశీర్వాదాల కోసం నీకు (అల్లాహ్‌కు) కృతజ్ఞతలు చెప్పుకోవడంలో జరిగే లోపం నుండి నేను నీ క్షమాపణ కోరుతున్నాను, మరియు నేను ఉపశమనం పొందే సమయంలో నిన్ను స్మరించుకోకుండా పరధ్యానంలో ఉన్నందుకుగానూ నిన్ను క్షమించమని వేడుకుంటున్నాను.
ఇంకా