+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«يَنْزِلُ رَبُّنَا تَبَارَكَ وَتَعَالَى كُلَّ لَيْلَةٍ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا حِينَ يَبْقَى ثُلُثُ اللَّيْلِ الْآخِرُ، يَقُولُ: «مَنْ يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبَ لَهُ؟ مَنْ يَسْأَلُنِي فَأُعْطِيَهُ؟ مَنْ يَسْتَغْفِرُنِي فَأَغْفِرَ لَهُ؟».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1145]
المزيــد ...

আবূ হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"c2">“আমাদের মহান ও বরকতময় রব প্রতি রাতে যখন তার শেষ তৃতীয়াংশ অবশিষ্ট থাকে পৃথিবীর আসমানে অবতরণ করেন। আর বলেন, কে আমাকে ডাকবে আমি তার ডাকে সাড়া দিবো, কে আমার কাছে চাইবে আমি তাকে দান করব, কে আমার কাছে ক্ষমা চাইবে আমি তাকে ক্ষমা করব?”

সহীহ - মুত্তাফাকুন ‘আলাইহি (বুখারী ও মুসলিম)।

ব্যাখ্যা

নবী সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়াসাল্লাম এ হাদীসে বর্ণনা করেছেন যে, মহান ও বরকতময় আল্লাহ প্রতি রাতে শেষ তৃতীয়াংশ অবশিষ্ট থাকতে পৃথিবীর আসমানে অবতরণ করেন। তিনি বান্দাহদেরকে তাঁকে ডাকতে উৎসাহিত করেন। যে তাঁকে ডাকে, তিনি তার ডাকে সাড়া দেন। তিনি বান্দাহদেরকে তাঁর কাছে প্রার্থনা করতে অনুপ্রেরণা দেন। যে ব্যক্তি তাঁর কাছে চায়, তিনি তাকে তা দান করেন। যে ব্যক্তি তাঁর কাছে পাপ থেকে ক্ষমা প্রার্থনা করে, তিনি তাকে ক্ষমা করে দেন ও তার তাওবা কবুল করেন। তিনি মুমিন বান্দাহদেরকে ক্ষমা করে থাকেন।

অনুবাদ: ইংরেজি উর্দু স্পানিস ইন্দোনেশিয়ান উইঘুর ফরাসি তার্কিশ রুশিয়ান বসনিয়ান সিংহলী ইন্ডিয়ান চাইনিজ ফার্সি ভিয়েতনামী তাগালোগ কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম তেলেগু সুওয়াহিলি তামিল বার্মিজ থাই জাপানিজ পশতু অসমীয়া আলবেনি সুইডিশ আমহারিক ডাচ গুজরাটি কিরগিজ নেপালি ইউরুবা লিথুনীয় দারি সোমালি কিনিয়ারওয়ান্ডা রোমানিয়ান হাঙ্গেরিয়ান চেক মালাগাসি
অনুবাদ প্রদর্শন

হাদীসের শিক্ষা

  1. রাতের শেষ তৃতীয়াংশের এবং তাতে দু‘আ ও ক্ষমা প্রার্থনা করার ফযীলত হাদীসে বর্ণিত হয়েছে।
  2. এ হাদীসটি শোনার পর একজন মানুষের জন্য উচিত, দু`আ কবুলের সময়টিকে কাজে লাগানোর ক্ষেত্রে কঠোর আগ্রহী হওয়া।
আরো