عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال:
«يَنْزِلُ رَبُّنَا تَبَارَكَ وَتَعَالَى كُلَّ لَيْلَةٍ إِلَى السَّمَاءِ الدُّنْيَا حِينَ يَبْقَى ثُلُثُ اللَّيْلِ الْآخِرُ، يَقُولُ: «مَنْ يَدْعُونِي فَأَسْتَجِيبَ لَهُ؟ مَنْ يَسْأَلُنِي فَأُعْطِيَهُ؟ مَنْ يَسْتَغْفِرُنِي فَأَغْفِرَ لَهُ؟».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1145]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अबू हुरैरा यांच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ , अल्लाहचा मेसेंजर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देऊ शकेल आणि त्याला शांती देईल, म्हणाले:
"आमचा अल्लाह, धन्य आणि पराक्रमी, तो दररोज रात्री जगाच्या आकाशात उतरतो आणि रात्रीचा शेवटचा तिसरा भाग उरतो , "आणि घोषित करतो: कोणी आहे जो मला प्रार्थना करतो की मी त्याची प्रार्थना स्वीकारू शकेन? कोणीतरी मला ते त्याला द्यायला सांगणार आहे का? माझ्याकडून क्षमा मागणारा कोणी आहे का, जेणेकरून मी त्याला क्षमा करू शकेन?" .

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري - 1145]

Explanation

अल्लाहचा पैगंबर (शांतता आणि आशीर्वाद अल्लाहचा आशीर्वाद) आम्हाला सांगत आहेत की आमचे धन्य आणि सर्वोच्च प्रभु प्रत्येक रात्री, जेव्हा रात्रीचा शेवटचा तिसरा शिल्लक असतो, तेव्हा आकाश जगावर उतरते, आणि त्याच्या सेवकांना त्याच्याकडे प्रार्थना करण्यास प्रोत्साहित करतो, कारण तो प्रार्थना करणाऱ्याची प्रार्थना ऐकतो. तो त्यांना त्यांची इच्छा विचारण्यासाठी प्रेरित करतो, कारण तो मागणाऱ्यांचे पाळणे भरतो. तो त्यांना त्यांच्या पापांची क्षमा मागण्यासाठी आग्रह करतो, कारण तो त्याच्या विश्वासू सेवकांना क्षमा करतो.

Benefits from the Hadith

  1. रात्रीचा शेवटचा तिसरा भाग आणि त्यामध्ये प्रार्थना करणे, प्रार्थना करणे आणि क्षमा मागणे हे सद्गुण.
  2. हा हदीस ऐकल्यानंतर, एखाद्या व्यक्तीने दुआ स्वीकारण्याच्या या वेळा जप्त करण्याचा प्रयत्न केला पाहिजे.
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (62)
More ...