عن حُذَيْفَةَ رضي الله عنه:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ: «رَبِّ اغْفِرْ لِي، رَبِّ اغْفِرْ لِي».

[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن ابن ماجه: 897]
المزيــد ...

Ҳузайфа разияллоҳу анҳудан:
«Набий соллаллоҳу алайҳи васаллам икки сажда орасида «Роббиғфирлий, Роббиғфирлий» (Раббим, мени мағфират қил, Раббим, мени мағфират қил) –дер эдилар».

[Саҳиҳ] - [Абу Довуд, Насоий, Ибн Можа ва Аҳмад ривояти] - [Сунани Ибн Можа - 897]

Изоҳ

Набий соллаллоҳу алайҳи ва саллам икки сажда ўртасида ўтирган чоғларида: «Роббиғфирлий, Роббиғфирлий» (Раббим, мени мағфират қил, Раббим, мени мағфират қил) –деб қайталлар эдилар».
«Роббиғфирлий» сўзининг маъноси: Банда Раббисидан гуноҳларини ўчиришини ва айбларини яширишини сўраб дуо қилмоғи.

Ҳадиснинг фойдалари

  1. Бу дуони фарз ва нафл намозларда икки сажда орасида айтиш машруъ.
  2. «Роббиғфирлий» (Раббим, мени мағфират қил) деб такрорлаш мустаҳаб, бир марта айтишлик вожиб.
Таржималарни кўрсатиш
Тил: Инглизча Урдуча Испан тили Яна... (58)
Яна...