عن حُذَيْفَةَ رضي الله عنه:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ: «رَبِّ اغْفِرْ لِي، رَبِّ اغْفِرْ لِي».

[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه وأحمد]
المزيــد ...

Ḥużaifah -raḍiyallāhu 'anhu- meriwayatkan:
Nabi ﷺ biasa membaca di antara dua sujud: rabbi-gfir lī, rabbi-gfir lī (Tuhanku! Ampunilah aku. Tuhanku! Ampunilah aku).

Hadis sahih - Diriwayatkan oleh Abu Daud

Uraian

Nabi ﷺ ketika duduk di antara dua sujud biasa membaca: "rabbi-gfir lī, rabbi-gfir lī", dan mengulang-ulangnya.
Makna "rabbi-gfir lī" ialah permohonan hamba kepada Tuhannya agar mengampuni dosa-dosanya dan menutupi kesalahan-kesalahannya.

Terjemahan: Inggris Prancis Turki Urdu Bosnia Bengali China Persia Indian Orang Vietnam Sinhala Uyghur Kurdi Hausa Malayalam Sawahili Tamil Burma Thailand Postho Assam Albania السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
Tampilkan Terjemahan

Faidah dari Hadis

  1. 1- Disyariatkannya doa ini di antara dua sujud pada salat fardu dan sunah.
  2. 2- Anjuran mengulang-ulang bacaan "rabbi-gfir lī", sedangkan yang wajib adalah dibaca sekali.