عن حُذَيْفَةَ رضي الله عنه:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ: «رَبِّ اغْفِرْ لِي، رَبِّ اغْفِرْ لِي».

[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن ابن ماجه: 897]
المزيــد ...

จากฮุซัยฟะฮ์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ รายงานว่า:
ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวัสัลลัม จะกล่าวระหว่างสองสุญูด ว่า: " ร็อบบิฆฟิรลีย์ ร็อบบิฆฟิรลีย์"(ข้าแต่พระผู้อภิบาลของข้า โปรดอภัยโทษให้ข้าด้วยเถิด ข้าแต่พระผู้อภิบาลของข้า โปรดอภัยโทษให้ข้าด้วยเถิด)

[เศาะฮีห์] - [บันทึกโดย อบูดาวูด อันนาซาอีย์ อิบนุมาญะฮ์ และอะห์มัด] - [สุนัน อิบนุมาญะฮ์ - 897]

คำอธิบาย​

ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวัสัลลัม จะกล่าวขณะนั่งระหว่างสองสุญูด ว่า: " ร็อบบิฆฟิรลีย์ ร็อบบิฆฟิรลีย์" และท่านจะกล่าวซ้ำๆ
และความหมาย "ร็อบบิฆฟิรลีย์" คือ: การขอของผู้เป็นบ่าวต่อพระผู้อภิบาลของเขาเพื่อให้ลบล้างบาปของเขาและปกปิดความผิดของเขา

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. ให้กล่าวบทดุอาอ์นี้ขณะนั่งระหว่างสองสุญูดทั้งในละหมาดฟัรฎูและละหมาดสุนนะฮ์.
  2. ส่งเสริมให้กล่าว" ร็อบบิฆฟิรลีย์ "หลายๆ ครั้ง แต่ที่จำเป็น ให้กล่าวครั้งเดียว
ดูการแปล
ภาษา: อังกฤษ อูรดู เนื้อหาภาษาสเปน ดูเพิ่มเติม (58)
ดูเพิ่มเติม