عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ كَانَتْ لَهُ امْرَأَتَانِ فَمَالَ إِلَى إِحْدَاهُمَا، جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَشِقُّهُ مَائِلٌ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 2133]
المزيــد ...

จากอบูฮุร็อยเราะฮ์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ เล่าว่า ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า:
“ผู้ใดมีภรรยาสองคน แล้วเขาปฏิบัติด้วยการเอนเอียงไปทางภรรยาคนใดคนหนึ่ง เขาจะปรากฏในวันกิยามะฮ์ในสภาพที่เอียงข้าง”

[เศาะฮีห์] - [บันทึกโดย อบูดาวูด อัตติรมิซีย์ อันนะซาอีย์ อิบนุมาญะฮ์ และอะห์มัด] - [สุนัน อบูดาวูด - 2133]

คำอธิบาย​

ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม แจ้งว่า ใครก็ตามที่มีภรรยามากกว่าหนึ่งคน และไม่ปฏิบัติต่อภรรยาของเขาเท่าเทียมเท่าที่จะเป็นไปได้ เช่นความเท่าเทียมระหว่างพวกเขาในเรื่องการใช้จ่าย ที่พักอาศัย เสื้อผ้า และการหลับนอน เป็นต้น การลงโทษของเขา ในวันกิยามะฮ์นั้น ร่างกายของเขาครึ่งหนึ่งจะเอียง โดยที่การเอียงของเขานั้นเป็นการลงโทษสำหรับความอยุติธรรม เช่นเดียวกับที่เขาเอนเอียงในพฤติกรรม

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. ถือเป็นหน้าที่และสิ่งจำเป็นสำหรับผู้ชายที่จะต้องแบ่งอย่างยุติธรรมระหว่างภรรยาของตนสองคนหรือหลายๆคน และห้ามมิให้เขาเข้าข้างฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งมากกว่าอีกฝ่าย โดยจัดให้เท่าๆกันตามความสามารถ เช่น ค่าใช้จ่าย การค้างคืน และการปฏิบัติดี เป็นต้น
  2. ความเสมอภาคในการแบ่งและอื่นๆ ในสิ่งที่บุคคลนั้นควบคุมได้ ส่วนในสิ่งที่ไม่สามารถควบคุม เช่น ความรัก และความโน้มเอียงของหัวใจ จะไม่รวมอยู่ในหะดีษนี้ และนี่คือความหมายในพระดำรัสของผู้ทรงอำนาจ ว่า: {และพวกเจ้าไม่สามารถที่จะให้ความยุติธรรมในระหว่างบรรดาหญิงได้เลย และแม้ว่าพวกเจ้าจะมีความปรารถนาอันแรงกล้าก็ตาม} [อัน-นิสาอ์: 129]
  3. การตอบแทนจะสอดคล้องกับการกระทำของบุคคลนั้น ในกรณีนี้ เมื่อตัวผู้ชายเอนเอียงไปหาภรรยาอีกคนหนึ่งในโลกนี้ ในวันกิยามะฮ์ (วันสิ้นโลก) เขาจะมาปรากฏตัวโดยมีร่างกายด้านหนึ่งเอียงไปจากอีกด้านหนึ่ง
  4. การให้ความสำคัญต่อสิทธิของเพื่อนมนุษย์ และการที่สิทธิเหล่านี้จะไม่ได้รับการให้อภัยง่าย ๆ เพราะสิทธิดังกล่าวตั้งอยู่บนพื้นฐานของความตระหนี่และการติดตามอย่างละเอียดถี่ถ้วน
  5. สนับสนุนให้จำกัดอยู่เพียงภรรยาคนเดียวหากฝ่ายชายกลัวว่าตนจะไม่ยุติธรรมระหว่างภรรยา เกรงว่าเขาจะละเลยในศาสนา พระเจ้าผู้ทรงฤทธานุภาพตรัสว่า { แต่ถ้าพวกเจ้าเกรงว่าพวกเจ้าจะให้ความยุติธรรมไม่ได้ ก็จงมีแต่หญิงเดียว} [อัน-นิสาอ์: 3]
การแปล: อังกฤษ อูรดู อินโดนีเซีย เบ็งกอล ฝรั่งเศส ตุรกี รัสเซีย บอสเนีย ภาษาสิงหล ภาษาฮินดี จีน เปอร์เซีย​ ภาษาเวียดนาม ตากาล็อก ภาษาเคิร์ด ภาษาเฮาซา ภาษาโปรตุเกส ภาษามลยาฬัม ภาษาเตลูกู ภาษาสวาฮีลี ปุชตู อะซามีส อัลบาเนียน ภาษาสวีเดน ภาษาอามารา แปลภาษาดัตช์ ภาษาคุชราต ภาษาเนปาล ภาษาดารี ภาษาเซอร์เบีย คำแปลภาษากินยาร์วันดา ภาษาโรมาเนีย ภาษาฮังการี الموري ภาษามาลากาซี ภาษากันนาดา الولوف ภาษายูเครน الجورجية المقدونية الخميرية البنجابية الماراثية
ดูการแปล
ดูเพิ่มเติม