عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ كَانَتْ لَهُ امْرَأَتَانِ فَمَالَ إِلَى إِحْدَاهُمَا، جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَشِقُّهُ مَائِلٌ».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 2133]
المزيــد ...
از ابوهریره رضیاللهعنه روایت است که پیامبر صلیاللهعلیهوسلم فرمود:
«مَنْ كَانَتْ لَهُ امْرَأَتَانِ فَمَالَ إِلَى إِحْدَاهُمَا، جَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَشِقُّهُ مَائِلٌ». «هر کس دو همسر داشته باشد و به سوی یکی از آن دو تمایل نشان دهد (و عدالت را رعایت نکند)، روز قیامت در حالی میآید که یک طرف بدنش کج (یا فلج) است».
[صحیح است] - [به روایت ابوداوود و ترمذی و نسائی و ابنماجه و احمد] - [سنن ابیداوود - 2133]
پیامبر صلیاللهعلیهوسلم خبر میدهند که هر کس بیش از یک همسر داشته باشد و عدالتِ ممکن را میان همسرانش رعایت نکند - از جمله برابری در هزینه، مسکن، پوشاک و همبستری (تقسیم شبها) - مجازاتش در روز قیامت این است که نیمی از بدنش کج باشد، و این کج بودن، کیفری برای ظلم اوست، همانگونه که او در رفتارش [به یک سو] متمایل شد.