+ -

عَن عَلِيٍّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَرِيرًا بِشِمَالِهِ، وَذَهَبًا بِيَمِينِهِ، ثُمَّ رَفَعَ بِهِمَا يَدَيْهِ، فَقَالَ: «إِنَّ هَذَيْنِ حَرَامٌ عَلَى ذُكُورِ أُمَّتِي، حِلٌّ لِإِنَاثِهِمْ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه] - [سنن ابن ماجه: 3595]
المزيــد ...

Overgeleverd door Ali ibn Abi Talib (moge Allah tevreden zijn met hem) zei:
De profeet (vrede zij met hem) nam zijde in zijn linkerhand en goud in zijn rechterhand, tilde ze beide op en zei: "Voorwaar, deze twee zijn verboden voor de mannen van mijn gemeenschap, maar toegestaan voor hun vrouwen."

[Authentiek] - - [Soenan Ibn Majah - 3595]

Uitleg

De profeet (vrede zij met hem) nam een stuk zijde of een stuk daarvan in zijn linkerhand en nam goud of sieraden in zijn rechterhand. Vervolgens verklaarde hij dat het dragen van zijde en goud verboden is voor mannen, terwijl het toegestaan is voor vrouwen.

Vertaling: Engels Urdu Spaans Indonesisch Oeigoers Bengaals Frans Truks Russisch Bosnisch Singalees Hindi Chinees Perzisch Vietnamees Tagalog Koerdisch Hausa Malayalam Swahili Thais Pasjtoe Assamese Amhaarse vertaling Gujarati Kirgizisch Nepalees Malagasi
Weergave van de vertalingen

De voordelen van de overlevering

  1. As-Sindi zei dat "verboden" hier betekent dat het specifiek gaat om het dragen ervan. Het gebruik ervan voor andere doeleinden zoals uitgaven, verkopen, enzovoort, is voor iedereen toegestaan. Het verbod op het gebruik van goud is gerelateerd aan het maken van gebruiksvoorwerpen ervan.
  2. De uitbreiding van de islamitische wetgeving betreft vrouwen en hun behoefte aan sieraden en dergelijke.