+ -

عن عليٍّ رضي الله عنه قال: رأيتُ رسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَخَذَ حَرِيرًا، فجعله في يمينه، وذَهَبًا فجعله في شماله، ثم قال: «إِنَّ هَذَيْنِ حرامٌ على ذُكُورِ أُمَّتِي». عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه : أَنَّ رسولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قال: «حُرِّمَ لِباسُ الحَرِيرِ والذَّهَبِ على ذُكُورِ أُمَّتِي، وأُحِلَّ لإِنَاثِهِمْ».
[صحيحان] - [حديث علي رضي الله عنه: رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه وأحمد. حديث أبي موسى رضي الله عنه: رواه الترمذي والنسائي وأحمد]
المزيــد ...

Ali -radıyallahu anh- anlatıyor: Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-'i ipeği sağına, altını soluna alıp, bu ikisi ümmetimin kadınlarına helal, erkeklerine haramdır.» diye buyururken gördüm. Ebu Musa -radıyallahu anh-'den rivayet olunan bir hadiste Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- şöyle buyurdu: «Altın ve ipek, ümmetimin erkeklerine haram, kadınlarına da helal kılınmıştır.»
[Bu hadisin her iki rivayeti de sahihtir] - [İbn Mâce rivayet etmiştir - Tirmizî rivayet etmiştir - Nesâî rivayet etmiştir - Ebû Dâvûd rivayet etmiştir - Ahmed rivayet etmiştir]

Şerh

Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem- ipeği sağ eline, altını da sol eline alıp, «Bu ikisi ümmetimin kadınlarına helal, erkeklerine haramdır.» demiştir. Alerji yahut cilt hastalıkları gibi bazı özel haller dışında altın ve ipeğin yerine geçecek bir şeyin bulunmaması halinde erkekler tarafından bunların giyinilmesi haram kılınmıştır. Kadınlar için israf derecesine ulaşmayacak kadar olması durumunda helaldir. Çünkü israf etmek haram kılınmıştır. Yüce Allah şöyle buyurmaktır: “Sakın israf etmeyin! O, israf edenleri asla sevmez.” A’raf Suresi, 31.

Tercüme: İngilizce Urduca İspanyolca Endonezce Uygur Bengalce Fransızca Rusca Boşnakça Sinhala Hintli Çince Farsça Vietnam Tagalog Kürt Hausa Malayalam Sevahilce Taylandça Peştuca Assam السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية ภาษาคีร์กีซ النيبالية الرومانية ภาษามาลากาซี
Tercümeleri Görüntüle