+ -

عَن عَلِيٍّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَرِيرًا بِشِمَالِهِ، وَذَهَبًا بِيَمِينِهِ، ثُمَّ رَفَعَ بِهِمَا يَدَيْهِ، فَقَالَ: «إِنَّ هَذَيْنِ حَرَامٌ عَلَى ذُكُورِ أُمَّتِي، حِلٌّ لِإِنَاثِهِمْ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه] - [سنن ابن ماجه: 3595]
المزيــد ...

Ali ibn Ebu Talibi (Allahu qoftë i kënaqur me të!) tregon:
"I Dërguari i Allahut ﷺ mori (një copë) mëndafsh me dorën e majtë dhe (një copë) ar me dorën e djathtë, pastaj i ngriti duart me to dhe tha: “Këto janë të ndaluara për meshkujt e umetit tim dhe janë të lejuara për femrat."

[Ky hadith është sahih] - [رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه] - [Suneni i Ibn Maxhes - 3595]

Shpjegimi

Profeti ﷺ me dorën e majtë mori një rrobë mëndafshi ose një pjesë të saj dhe me dorën e tij të djathtë mori ar nga bizhuteritë ose diçka të ngjashme, pastaj tha: "Mëndafshi dhe ari janë të ndaluar që t'i veshin burrat, por për gratë ata lejohen."

Mësime nga hadithi

  1. Sindiu ka thënë: "Me fjalën "të ndaluara" është për qëllim të përdoren për veshje, përndryshe përdorimi i tyre për shkëmbim, shpenzim, dhënie dhe shitje është i lejuar për të gjithë, kurse përdorimi i arit duke i bërë enët me të dhe përdorimin e tyre, është i ndaluar për të gjithë."
  2. Ligji islam është i gjerë për gratë për shkak të nevojës që kanë për stoli dhe të ngjashme.
Përkthimi: Anglisht Urdu Spanjisht Indonezisht Ujgurisht Bangalisht Frëngjisht Turqisht Rusisht Boshnjakisht Sinhalisht Indisht Kinezisht Persisht Vietnamisht Tagalogisht Kurdisht Hausaisht Portugalisht Melejalemisht Gjuha telugu Sevahilisht Tajlandisht Gjermanisht Gjuha Pashto Asamisht Suedisht Emherisht Hollandisht Guxhratisht Kyrgyzisht Nepalisht Lituanisht Darisht Serbisht Kinjaruandisht Rumanisht Hungarisht Çekisht الموري Malagasisht Oromisht Kannadisht الولوف Azerisht Ukrainisht الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Shfaq përkthimet
Më shumë