+ -

عَن عَلِيٍّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَرِيرًا بِشِمَالِهِ، وَذَهَبًا بِيَمِينِهِ، ثُمَّ رَفَعَ بِهِمَا يَدَيْهِ، فَقَالَ: «إِنَّ هَذَيْنِ حَرَامٌ عَلَى ذُكُورِ أُمَّتِي، حِلٌّ لِإِنَاثِهِمْ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه] - [سنن ابن ماجه: 3595]
المزيــد ...

Əli ibn Əbi Talibdən- radiyallahu anhu-belə söylədiyi rəvayət edilir:
Peyğəmbər (Allahın salavatı və salamı onun üzərinə olsun) sol əli ilə ipək və sağ əli ilə qızıl götürdü, sonra əllərini qaldırıb dedi: "Bu iki şey ümmətimin kişilərinə haram, qadınlarına isə halaldır".

[Səhih] - - [Sünən İbn Məcəh - 3595]

Şərh (izah)

Peyğəmbər (Allahın salavatı və salamı onun üzərinə olsun) sol əli ilə ipək paltar və ya ondan bir parça götürdü və sağ əli ilə qızıl zinət əşyası və ya buna bənzər bir şey götürdü və sonra dedi: Kişilərə ipək və qızıl geyinmək haram, qadınlara isə bunlar halaldır.

Hədisin faydalarından

  1. Əs-Sindi dedi: (haramdır): Burada qəsd olunan geyim olaraq istifadə edilməsidir; Əks halda, mübadilə, xərcləmə və alqı-satqı üçün istifadə etmək hər kəsə icazəlidir, qabların qızıldan düzəldilməsi və onların istifadəsinə gəlincə isə bu hər kəsə haramdır.
  2. İslam şəriətinin qadınlara bəzək və buna bənzər ehtiyacını nəzərə alaraq genişlik verməsi.
Tərcümə: İngiliscə Urduca İspanca İndoneziya Uyğur Banqalca Fransızca Türkcə Rusca Bosniya Sinhalese Hind dili Çincə Farsca vyetnam dili Taqaloqca Kürd Hausa portuqalca Malaylamca Teluguca Svahili dili Taylandca Puştu Assam İsveç Holland dili Qücərat dili Qırğız Nepal Serbiya Rumın Macar Çex الموري Malaqasi Ukrain الجورجية المقدونية
Tərcümələrə baxmaq
Əlavə