+ -

عَن عَلِيٍّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَرِيرًا بِشِمَالِهِ، وَذَهَبًا بِيَمِينِهِ، ثُمَّ رَفَعَ بِهِمَا يَدَيْهِ، فَقَالَ: «إِنَّ هَذَيْنِ حَرَامٌ عَلَى ذُكُورِ أُمَّتِي، حِلٌّ لِإِنَاثِهِمْ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والنسائي وابن ماجه] - [سنن ابن ماجه: 3595]
المزيــد ...

అలీ బిన్ అబీ తాలిబ్ (రదియల్లాహు అన్హు) ఉల్లేఖనం :
“రసూలుల్లాహ్ సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం తన ఎడమ చేతిలో పట్టు వస్త్రాన్ని, తన కుడి చేతిలో బంగారాన్ని పట్టుకుని, తన రెండు చేతులను పైకి ఎత్తి ఇలా అన్నారు: “నిశ్చయంగా నా ఉమ్మత్ లోని మగవారి కొరకు ఈ రెండూ హరాం (నిషేధము), వారి ఆడవారి కొరకు అనుమతించబడినవి.”

[దృఢమైనది] - - [سنن ابن ماجه - 3595]

వివరణ

ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం తన ఎడమ చేతితో ఒక పట్టు వస్త్రాన్ని లేదా దానిలోని భాగాన్ని తీసుకొని, తన కుడి చేతితో ఆభరణాల నుండి బంగారాన్ని లేదా అలాంటి దానిని తీసుకొని, అప్పుడు ఇలా అన్నారు: పట్టు మరియు బంగారం ధరించడం పురుషులకు నిషిద్ధం. కానీ అవి మహిళలకు అనుమతించబడినాయి.

من فوائد الحديث

  1. అల్ సిందీ ఇలా అన్నారు: (హరాం – నిషేధము): ఈ హదీథులో పురుషుల కొరకు పట్టు మరియు బంగారము హరాం (నిషేధము) అంటే దాని అర్థము వాటిని పురుషులు వస్త్రాలుగా, ఆభరణాలుగా ధరించుట నిషేధము. కానీ వాటిని వినియోగించుట అనుమతించబడినదే, అంటే ఉదాహరణకు: వాటిని ఖర్చు చేయుట, అమ్ముట, కొనుట మొదలైనవి పురుషులకూ, స్త్రీలకూ సమానంగా అనుమతించబడినవే. అయితే బంగారాన్ని పాత్రలు (గిన్నెలు, పళ్ళాలు మొ.) తయారు చేడానికి ఉపయోగించరాదు. అది స్త్రీలకు పురుషులకు అందరికీ హరాం (నిషేధించబడినది).
  2. స్త్రీలకు అలంకారం మరియు సౌందర్యం మొదలైన వాటి అవసరం కారణంగా, ఇస్లామీయ షరియత్ లో వారి కొరకు విస్తృతి కనిపిస్తుంది.
అనువాదము: ఇంగ్లీషు ఉర్దూ స్పానిష్ ఇండోనేషియన్ ఉయ్ఘర్ బెంగాలీ ఫ్రెంచ్ టర్కిష్ రష్యన్ బోస్నియన్ సింహళ హిందీ చైనీస్ పర్షియన్ వియత్నమీస్ టాగలాగ్ కుర్దిష్ హౌసా పోర్చుగీసు మలయాళం స్వాహిలీ పష్టో అస్సామీ السويدية الهولندية الغوجاراتية Қирғизӣ النيبالية الصربية Кинёрвондӣ الرومانية المجرية التشيكية الموري Малагашӣ الولوف Озарӣ الأوكرانية الجورجية المقدونية
అనువాదాలను వీక్షించండి
ఇంకా