عَنْ حُذَيْفَةَ رضي الله عنه قَالَ:
كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَانْتَهَى إِلَى سُبَاطَةِ قَوْمٍ، فَبَالَ قَائِمًا، فَتَنَحَّيْتُ فَقَالَ: «ادْنُهْ» فَدَنَوْتُ حَتَّى قُمْتُ عِنْدَ عَقِبَيْهِ فَتَوَضَّأَ فَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 273]
المزيــد ...
Van Hudhaifah (moge Allah tevreden zijn over hem) zei:
Ik was bij de profeet (vrede zij met hem) toen hij zich naar een groep begaf en daar urineerde terwijl hij rechtop stond. Ik wendde me af, dus zei hij: 'Kom dichterbij.' Dus ik kwam dichterbij totdat ik achter hem stond en hij verrichtte wassing en wreef over zijn sokken.
[Authentiek] - [Overeengekomen tussen al-Boekhari en Moeslim] - [Sahih Moeslim - 273]
Hudhaifah ibn al-Yaman (moge Allah tevreden zijn over hem) vertelt dat hij bij de profeet (vrede zij met hem) was toen de profeet (vrede zij met hem) behoefte moest doen. Hij ging naar een plaats waar afval en vuilnis werd gedumpt, urineerde terwijl hij stond, hoewel het gebruikelijk voor hem was om zittend te urineren.
Hudhaifah hield wat afstand. De profeet (vrede zij met hem) zei: 'Kom dichterbij.' Hudhaifah naderde hem tot hij achter hem stond, ter hoogte van zijn hielen, om als een scherm te dienen tegen het zicht op hem in die toestand.
Vervolgens verrichtte de profeet (vrede zij met hem) wassing. Bij het wassen van zijn voeten, veegde hij alleen over zijn sokken, die hij niet uittrok. Deze sokken waren van dun materiaal en bedekten de enkels, en zo liet hij ze.