عن حذيفة بن اليمان -رضي الله عنهما- قال: «كنتُ مع النبي -صلى الله عليه وسلم- فبَالَ, وتوَضَّأ, ومَسَح على خُفَّيه».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Narro Abû Hudaifah Ibn Al Yaman, que Al-lah esté complacido con él, dijo: “Estuve con el Profeta, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, y luego de orinar realizó la ablución menor y pasó las manos húmedas sobre sus calcetines”.

La Explicación

Abû Hudaifah Ibn Al Yaman narró que estaba con el Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, en la ciudad de Medina. Entonces el Profeta, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, quiso hacer sus necesidades y fue detrás de un muro, entonces orinó y pasó las manos húmedas sobre sus calcetines”. Dicha ablución la realizó después del istiymar (limpieza de impurezas con piedras pequeñas después de las necesidades fisiológicas) o de haberse purificado con agua, esa era la costumbre de él, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino
Mostrar la Traducción