عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ يَنْهَاكُمْ أَنْ تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ»، قَالَ عُمَرُ: فَوَاللهِ مَا حَلَفْتُ بِهَا مُنْذُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْهَا ذَاكِرًا وَلَا آثِرًا.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1646]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

उमर बिन अल-खत्ताबच्या अधिकारावर, तो म्हणतो की अल्लाहचे मेसेंजर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देऊ आणि त्याला शांती देईल, म्हणाले:
"अल्लाह तुम्हाला तुमच्या वडिलांची शपथ घेण्यास मनाई करतो ", उमर रदीअल्लाहू अनहू म्हणतात: अल्लाहची कथन! मी अल्लाहच्या मेसेंजरला मनाई करताना ऐकल्यापासून मी माझ्या पूर्वजांची कधीही शपथ घेतली नाही. जाणूनबुजून किंवा कोणाच्या शपथेचे अनुकरणही नाही.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 1646]

Explanation

अल्लाहचे प्रेषित (शांतता आणि आशीर्वाद) म्हणाले की अल्लाहने एखाद्याच्या पूर्वजांची शपथ घेण्यास मनाई केली आहे, म्हणून ज्याला शपथ घ्यायची असेल त्याने अल्लाहची शपथ घ्यावी, इतर कोणाचे नाही, नंतर, उमर बिन अल-खत्ताब (आरए) म्हणाले की ज्या दिवसापासून त्यांनी अल्लाहच्या मेसेंजर (पीबीयूयू) यांना त्यांच्या पूर्वजांची शपथ घेण्यास मनाई करताना ऐकले तेव्हापासून त्यांनी त्यांच्या पूर्वजांची शपथ घेतली नाही. जाणूनबुजून किंवा इतर कोणाकडूनही अल्लाह नसलेल्या शपथेची नक्कल केली जात नाही.

Benefits from the Hadith

  1. अल्लाहशिवाय इतर कोणाचीही शपथ घेणे निषिद्ध आहे, तुम्ही येथे पूर्वजांचा उल्लेख केला आहे कारण जाहिलियाच्या काळात पूर्वजांची शपथ घेणे ही प्रथा होती.
  2. "अल-हलीफ" या अरबी शब्दाचा अर्थ अल्लाह, त्याच्या नावाची किंवा गुणधर्मांची शपथ घेणे असा होतो.
  3. उमरची योग्यता अशी होती की त्याने अल्लाहच्या मेसेंजरच्या आदेशाचे ताबडतोब पालन केले, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, शरियतचे रहस्य समजले आणि धार्मिकतेचे उत्कृष्ट उदाहरण ठेवले.
View Translations
Language: English Urdu Spanish More ... (56)
More ...