عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه قال: قَالَ رَسُولُ الله صلى الله عليه وسلم : «إنَّ الله يَنْهَاكُمْ أَن تَحْلِفُوا بِآبَائِكم». وَلمسلم: «فَمَن كان حَالِفا فَلْيَحْلِف بِالله أو لِيَصْمُت». وَفِي رِوَايَةٍ قَالَ عُمَرُ رضي الله عنه قال: «فَوَالله ما حَلَفْتُ بِهَا منذ سَمِعْت رَسُولَ الله يَنْهَى عَنْهَا، ذَاكراً وَلا آثِراً».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

উমার ইবন খাত্তাব রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু থেকে বর্ণিত: তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, "c2">“অবশ্যই আল্লাহ তোমাদেরকে মাতা-পিতার নামে সপথ করতে নিষেধ করেছেন।” মুসলিমের বর্ণনায় বর্ণিত: "c2">“যে ব্যক্তি সপথ করতে চায় সে যেন আল্লাহর নামে সপথ করে অন্যথায় চুপ থাকে।” অপর বর্ণনায় বর্ণিত: উমার রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: "c2">“আল্লাহর কসম আমি রাসূলুল্লাহকে নিষেধ করতে শোনার পর থেকে আর কোন দিন ইচ্ছাকৃত বা কারো থেকে বর্ণনা করে তা দ্বারা সপথ করিনি।”
সহীহ - মুত্তাফাকুন ‘আলাইহি (বুখারী ও মুসলিম)।

ব্যাখ্যা

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম উমার রাদিয়াল্লাহু আনহুকে তার পিতার নামে কসম করতে শোনে উচাঁ আওয়াজে ডাক দিয়ে বললেন, অবশ্যই আল্লাহ তোমাদেরকে মাতা-পিতার নামে সপথ করতে নিষেধ করেছেন। সাহাবীগণ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নির্দেশ পালন করলেন এবং তারা আল্লাহর নাম ছাড়া সপথ করতেন না। এমনকি উমার রাদিয়াল্লাহু উল্লেখ করেন, তিনি রাসূলুল্লাহকে নিষেধ করতে শোনার পর থেকে আর কোন দিন ইচ্ছাকৃত ভাবে বা কারো থেকে বর্ণনা করে আল্লাহর নাম ছাড়া সপথ করিনি।

অনুবাদ: ইংরেজি ফরাসি স্পানিস তার্কিশ উর্দু ইন্দোনেশিয়ান বসনিয়ান রুশিয়ান চাইনিজ ফার্সি তাগালোগ ইন্ডিয়ান ভিয়েতনামী সিংহলী উইঘুর কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ মালয়ালাম সুওয়াহিলি তামিল থাই পশতু অসমীয়া السويدية الأمهرية
অনুবাদ প্রদর্শন
আরো