+ -

عَنْ عَلِيٍّ رضي الله عنه:
أَنَّ فَاطِمَةَ رَضيَ اللهُ عنْها أَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَشْكُو إِلَيْهِ مَا تَلْقَى فِي يَدِهَا مِنَ الرَّحَى، وَبَلَغَهَا أَنَّهُ جَاءَهُ رَقِيقٌ، فَلَمْ تُصَادِفْهُ، فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لِعَائِشَةَ، فَلَمَّا جَاءَ أَخْبَرَتْهُ عَائِشَةُ، قَالَ: فَجَاءَنَا وَقَدْ أَخَذْنَا مَضَاجِعَنَا، فَذَهَبْنَا نَقُومُ، فَقَالَ: «عَلَى مَكَانِكُمَا» فَجَاءَ فَقَعَدَ بَيْنِي وَبَيْنَهَا، حَتَّى وَجَدْتُ بَرْدَ قَدَمَيْهِ عَلَى بَطْنِي، فَقَالَ: «أَلاَ أَدُلُّكُمَا عَلَى خَيْرٍ مِمَّا سَأَلْتُمَا؟ إِذَا أَخَذْتُمَا مَضَاجِعَكُمَا -أَوْ أَوَيْتُمَا إِلَى فِرَاشِكُمَا- فَسَبِّحَا ثَلاَثًا وَثَلاَثِينَ، وَاحْمَدَا ثَلاَثًا وَثَلاَثِينَ، وَكَبِّرَا أَرْبَعًا وَثَلاَثِينَ، فَهُوَ خَيْرٌ لَكُمَا مِنْ خَادِمٍ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 5361]
المزيــد ...

Tatitra azo avy tamin'i Ali (R.A) :
Tonga tao amin'ny Mpaminany (S.A.W) i Fatima (R.A), ka nitaraina taminy ny dian'ny vato fitotoam-bary teny an-tànany, ary henony fa nisy andevo tonga tao amin'ny Mpaminany (S.A.W) saingy tsy tratrany izy, ka nolazainy tamin'i Aisha (R.A), ka rehefa tonga izy dia nolazain'i Aicha taminy,nilaza izy: Tonga tany aminay izy, ary efa teo am-pandrina izahay, ka nitraka hitsangana izahay, dia hoy ny Mpaminany (S.A.W) hoe : "mijanona eo amin'ny toeranareo ianareo roa" ary nipetraka teo anelanelanay roa mandra-pahatsapako ny fangatsiahan’ny tongony teo amin’ny kiboko, dia niteny izy hoe : “Tsy ho lazaiko aminareo roa ve ny zavatra tsara kokoa noho izay nangatahinareo tamiko? Rehefa miakatra eo am-pandrina ianareo roa - na rehefa nikasa handeha hatory - dia mitenena hoe : "Sobhaanah" in-telo amby telopolo, "Alhamdolillahi" in-telo amby telopolo, ary "Allaho Akbar" in-efatra amby telopolo, izany dia tsara lavitra aminareo roa mihoatry ny mpanampy."

[Mari-pototra] - [Notantarain’i Bokhari sy Moslim] - [Sahìh Al-Bokhari - 5361]

Ny fanazavana

Nitaraina momba ny dian'ilay milina fitotoana teny an-tànany i Fatima (R.A), zanakavavin'ny Mpaminany (S.A.W), ka rehefa nisy babo iray tonga teo amin'ny Mpaminany (S.A.W) dia nankany aminy izy mba hangataka io babo io mba hanao ny raharaha tao an-tranony hisolo azy amin'izany, saingy tsy nahatratra azy tao an-tranony izy, fa nahita an'i Aisha (R.A) ka dia nolazainy taminy izany. Rehefa tonga ny Mpaminany (S.A.W) dia nampahafantatra azy Aisha fa tonga tao aminy i Fatima mba hangataka mpanampy taminy. Dia tonga tao an-tranon'i Fatima sy Ali ny Mpaminany (S.A.W) raha mbola teo am-pandriana izy ireo niomana hatory, dia nipetraka teo anelanelan'izy roa ny Mpaminany (S.A.W) mandram-patasapan'i Ali ny hatsiakan'ny tongotry ny Mpaminany (S.A.W) teo an-kibony, dia hoy izy hoe : Tsy ho lazaiko aminareo roa ve zavatra tsara lavitra mihoatra ny fanomezana mpanampy izay nangatahinareo? Nilaza izy roa: Eny, dia niteny ny Mpaminany (S.A.W) : Rehefa hatory amin'ny alina ianareo dia mitenena inefatra amby telopolo ny teny hoe “Allaho Akbar”. Ary miderà an'Allah in-telo amby telopolo, amin'ny fitenenana hoe: Sobhànallah, Ary misaora an'I Allah in-telo amby telopolo, amin'ny fitenenana hoe : Alhamdolillah. Izany tonom-bavaka izany dia tsara aminareo noho ny mpanampy;

Ny Fandikan-teny: Anglisy Ordo Espana Indoneziana Bengaly Frantsay Torkia Rosiana Bosnia Sinhala India sinoa Persiana Vietnamiana Tagaloga Kordia Hosia portogalîa Malayalamia saohilia Tailandia Pasito Asamia Soedianina Amharika Holandia Gojratia Kargaria Nepalianina Romaniana
Fanehona ny dikanteny

Lesona azo avy amin'ny Hadith

  1. Tsara ny fifikirana maharitra amin'ity tonom-bavaka feno fitahiana ity, raha araka ny voalaza fa tsy namela an’io hafatra ara-paminaniana io i Ali (R.A), mandra-pahatongan’ny alin’i Siffin.
  2. Io tonom-bavaka io dia vakina rehefa hatory amin'ny alina ihany, ary ny teniny araka ny voalazan'ny Moslim amin'ny fitantaran'i Moaz sy Sho'bah : "Rehefa handeha hatory amin'ny alina ianareo roa."
  3. Raha misy mpino silamo manadino an'io tonom_bavaka io amin'ny fiandohan'ny alina ary avy eo mahatsiaro izany amin'ny faran'ny alina dia tsy misy maharatsy ny miteny izany; Satria i Ali (R.A), ilay mpitantara ny hadith, dia milaza fa nanadino ny zavatra nolazainy tamin'ny alin'i Siffin tamin'ny fiandohan'ny alina, avy eo nahatsiaro izany izy talohan'ny maraina ka niteny azy.
  4. Nilaza i Mohallab : Ao anatin'izany ny olona iray dia manentana ny fianakaviany hanao izay nataon'ny tenany mba ho fitiavana ny fiainana any ankoatra mihoatry ny eto an-tany raha afaka manao izany izy ireo.
  5. Ibn Hajar Al-Askalani dia nilaza hoe : Izay tsy mitsahatra mamaky io tonom-bavaka io dia tsy harary noho ny fahamaroan'ny asa ary tsy havesatra aminy na dia mahatsiaro reraka aza izy.
  6. Nilaza i Al-Aini : Ny lafin'ny tsara dia ny hoe: na ny tiana ho lazaina dia ny ifandraisany izany amin'ny any ankoatra sy ny eto an-tany, ary ny any ankoatra no tsara sy maharitra kokoa, na midika koa izany fa mifandray amin'izay nangatahiny, dia ny hahazoany hery hahafahany mamita ny asany amin'ny alalan'ilay tonombavaka, mihoatra noho ny vitan'ny mpanampy.
Fanampiny