عن أبي ذر الغفاري رضي الله عنه أن ناسًا من أصحاب رسول الله -صلى الله عليه وآله وسلم- قالوا للنبي -صلى الله عليه وآله وسلم-: يا رسول الله، ذهب أهل الدُّثُور بالأجور: يُصلون كما نُصلِّي ويَصُومون كما نصومُ، ويَتصدقون بفُضُول أموالِهم. قال: أوليس قد جعل الله لكم ما تَصَّدَّقُون: إن بكل تَسْبِيحَةٍ صَدَقَةً، وكل تَكْبِيرَةٍ صَدَقَةً، وكل تَحْمِيدَةٍ صَدَقَةً، وكلِّ تَهْلِيلَةٍ صَدَقَةً، وأمرٌ بمعروفٍ صَدَقَةٌ، ونَهْيٌ عن مُنكرٍ صَدَقَةٌ، وفي بُضْع أحدكم صدقة. قالوا: يا رسول الله، أيأتي أحدنا شهوتَه ويكونُ له فيها أجر؟ قال أرأيتم لو وضعها في حرام أكان عليه وِزْرٌ؟ فكذلك إذا وضعها في الحلال كان له أجرٌ.
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Wannan fassarar tana bukatar Karin bita da gyaran yare.

A kan Abu Dhar al-Ghafari - yardar Allah ta tabbata a gare shi - cewa wasu daga cikin sahabban Manzon Allah - tsira da amincin Allah su tabbata a gare shi da alayensa - suka ce wa Annabi - Salatin Allah da amincin Allah su tabbata a gare shi da alayensa -: Ya Manzon Allah, mutanen Dothur sun tafi tare da lada: Suna yin salla kamar yadda muke yin salla da azuminmu kamar yadda muke azumi, da kuma bayar da zakka da zakka. Kudadensu. Sai ya ce: Shin ba ku ne Allah ya ba ku abin da kuka bayar na sadaka ba: Domin kowace yabo sadaka ce, duk wani karin gishiri sadaka ce, kuma duk wata gudummawa sadaka ce, kuma kowace hilala sadaka ce, kuma kowace waka waka sadaka ce. Sai suka ce: Ya Manzon Allah, shin dayanmu zai zo da sha'awarsa kuma a ba shi lada a kan haka? Ya ce, "Shin, kun ga cewa idan kun sanya shi a cikin haramtaccen abu, zai yi ɓatanci?" Don haka idan yayi shi a halal ya biya.
Ingantacce ne - Muslim ne ya rawaito shi

Bayani

Fassara: Turanci Fassara Yaren Faransanci Sifaniyanci Turkiyanci urdu Indonisiyanci Bosniyanci Rashanci Fassarar Bangaliyanci Fassara da Yaren Chanise Farisanci Tagalog Kwafar laakwalwar zuwa bugere fassara Sinhalese Kurdawa Portuguese
Manufofin Fassarorin