Les sous-catégories

Liste des paroles prophétiques (Hadiths)

"Allah, Béni et Exalté soit-Il, a dit : "@Je suis Celui qui Se passe le plus qu'on Lui donne des associés ! Quiconque accomplit une action dans laquelle il M’associe qui ou quoi que ce soit, Je l’abandonne lui et son son association !*"
عربي L'anglais L'urdu
"Lorsque deux musulmans s'affrontent avec leurs sabres, le tueur et le tué sont en Enfer.*" - J’ai alors dit : "Ô Messager d’Allah ! C'est clair concernant le tueur, mais qu’en est-il du tué ?" - Il répliqua : "Il essayait certes de tuer son compagnon."
عربي L'anglais L'urdu
Certes, Allah ne regarde pas vos corps ni vos apparences, mais Il regarde vos cœurs et vos œuvres !
عربي L'anglais L'urdu
« Certes, les oeuvres ne valent que par les intentions et l'individu sera rétribué en fonction de son intention. Ainsi donc, quiconque dont l'émigration est vers Allah et Son Messager, alors son émigration sera vers Allah et Son Messager ; et quiconque dont l'émigration est pour un intérêt mondain qu'il veut acquérir ou pour une femme qu'il veut épouser, alors son émigration sera pour ce vers quoi il a émigré. » Et dans l'expression d'Al Bukhârî : « @ Certes, les oeuvres ne valent que par les intentions et chaque individu sera rétribué en fonction de son intention.* »
عربي L'anglais L'urdu
Aucun d’entre vous ne croira tant qu'il ne m'aimera pas plus qu'il n'aime son enfant, son père et l’ensemble des gens !
عربي L'anglais L'urdu
Celui qui s'attache à quelque chose, se verra confié à cette même chose.
عربي L'anglais L'urdu
Tu seras avec ceux que tu as aimés !
عربي L'anglais L'urdu
Ô Toi qui bouleverse les cœurs ! Affermis mon cœur dans Ta religion !
عربي L'anglais L'urdu
Celui qui demande le martyr à Allah, Exalté soit-Il, tout en étant véridique, Il le fera accéder aux degrés des martyrs, même s’il meurt dans son lit !
عربي L'anglais L'urdu
Vous informerai-je de ce que je redoute plus pour vous que le Faux-Messie ? » Ils répondirent : « Bien sûr, ô Messager d’Allah ! » Il dit : « Le polythéisme caché : l’homme se tient debout, prie et embellit sa prière, parce qu’il sait que quelqu’un le regarde».
عربي L'anglais L'urdu
Il n’y a pas de contagion, ni d’augure, ni de hibou, ni de « Safar ».
عربي L'anglais L'urdu
Le Feu [de l’Enfer] ne touchera pas deux types d’œil : un œil qui a pleuré par crainte d’Allah et un œil qui a passé la nuit à monter la garde dans la voie d’Allah.
عربي L'anglais L'urdu
Qu'aucun d'entre vous ne meure sans avoir une bonne opinion d’Allah !
عربي L'anglais L'urdu
La bonté, c’est le bon comportement. Quant au péché, c’est ce qui te tourmente l’esprit et que tu répugnerais que les gens apprennent.
عربي L'anglais L'urdu
Celui qui a peur part en voyage aux premières heures de la nuit, et celui qui part en voyage aux premières heures de la nuit arrive à bon port. Notez-bien que la marchandise d’Allah est précieuse, Notez bien que la marchandise d’Allah est le Paradis !
عربي L'anglais L'urdu
Le croyant fort est meilleur et plus aimé d'Allah que le croyant faible, et en chacun d'eux il y a du bien. Veille à ce qui t'est utile, sollicite l'aide d'Allah et ne capitule pas !
عربي L'anglais L'urdu
« Allah a donné en exemple un droit chemin*, des deux côtés du chemin il y a deux murs où se trouvent des portes ouvertes sur lesquelles sont lâchés des rideaux. À la porte du chemin, il y a un héraut qui dit : "Ô vous, les gens ! Prenez le chemin tous ensemble et ne vous en écartez pas !", et un autre héraut qui appelle au-dessus du chemin. Lorsque quelqu'un veut entrouvrir un tant soit peu l'une de ces portes, il dit : "Malheur à toi ! Ne l'ouvre pas ! En effet, si tu l'ouvres, alors tu t'y réfugieras !" Le chemin est l'Islam, les deux murs sont les limites d'Allah et les portes ouvertes sont les interdits d'Allah. Celui qui appelle à la porte du chemin est le Livre d'Allah, tandis que celui qui appelle d'au-dessus du chemin est l'exhortateur d'Allah dans le cœur de chaque musulman. »
عربي L'anglais L'urdu
Dans ce cas, [sache] que je suis un Messager qui t’a été envoyé par Allah afin de t’annoncer qu’Il t’aime tout comme tu as aimé ce frère pour Lui !
عربي L'anglais L'urdu
Vous n’avez certes pas parcouru un sentier, ni traversé une vallée, sans que des hommes étant restés à Médine ne soient avec vous ! C’est la maladie qui les a retenus.
عربي L'anglais L'urdu
Certes Allah, Exalté soit-Il, m’a révélé que vous deviez faire preuve d’humilité afin que nul ne bafoue les droits d’autrui, et que nul ne se pavane devant autrui.
عربي L'anglais L'urdu
Ceci dit : Par Allah ! Je donne parfois à un homme et je prive un autre, or celui que je prive est plus cher à mes yeux que celui à qui je donne.
عربي L'anglais L'urdu
Les gens sont des minerais comme l'argent et l'or. Les meilleurs d'entre eux dans la période préislamique (« Al-Jâhiliyyah ») sont les meilleurs en Islam, s'ils s'instruisent. Et les âmes sont des soldats mobilisés. Celles qui se reconnaissent s'accordent, et celles qui se renient se séparent.
عربي L'anglais L'urdu