+ -

عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَيْسَ الْمُؤْمِنُ بِالطَّعَّانِ وَلاَ اللَّعَّانِ وَلاَ الفَاحِشِ وَلاَ البَذِيءِ».

[صحيح] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 1977]
المزيــد ...

Von 'Abdullah Ibn Mas'ud - möge Allah mit ihm zufrieden sein - wird überliefert, dass er sagte: „Der Gesandte Allahs - Allahs Segen und Frieden auf ihm - sagte:
‚Der Gläubige ist nicht jemand, der andere verleumdet oder verflucht, und er ist nicht obszön oder unverschämt.‘“

[Absolut verlässlich (Sahih)] - [Überliefert von al-Tirmithy] - [Sunan at-Tirmidhi - 1977]

Erklärung

Der Prophet - Allahs Segen und Frieden auf ihm - erklärte, dass es nicht zum Charakter eines Gläubigen mit vollkommenem Glauben gehört, andere Menschen in Bezug auf ihre Abstammung zu verleumden, häufig zu beleidigen und zu verfluchen, oder obszön durch schamlose Handlungen und Worte zu sein.

Die Nutzen aus dem Hadith:

  1. Die Verneinung des Glaubens in den religiösen Texten erfolgt ausschließlich aufgrund einer verbotenen Handlung oder dem Unterlassen einer Pflicht.
  2. Die Ermutigung, die Körperteile zu schützen und sie von schlechten Dingen fernzuhalten, insbesondere die Zunge.
  3. As-Sindi sagte: „Die gesteigerte Form in den Worten „At-Ta'an“ (der beständige Verleumder) und „Al-La'an“ (der beständige Verflucher) weist darauf hin, dass gelegentliche Verleumdung oder Verfluchung, wenn sie verdient sind, die Beschreibung mit den Eigenschaften der Anhänger des Glaubens nicht beeinträchtigen.“
Übersetzung: Englisch Urdu Indonesisch Bengalisch Türkisch Russisch Bosnisch Singhalesisch Indisch Farsi Vietnamesisch Tagalog Kurdisch Hausa Portugiesisch Malayalam Telugu Sawahili Thai Pushto Assamesisch Schwedisch Aramäisch Holländische Übersetzung Gujarati Kirgisisch Nepalesisch Litauische Übersetzung Dari Serbisch Kinyarwanda Rumänisch Hungarisch Tschechisch الموري Malagasy Oromo Kanadische Übersetzung الولوف Ukrainisch الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Übersetzung anzeigen