+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَمُرَّ الرَّجُلُ بِقَبْرِ الرَّجُلِ فَيَقُولُ: يَا لَيْتَنِي مَكَانَهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 7115]
المزيــد ...

Abú Hurajra (ať je s ním Bůh spokojen) vyprávěl, že Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl:
„Hodina nenastane, dokud člověk nepůjde okolo hrobu jiného člověka a neřekne: Kéž bych byl na jeho místě.”

[Správný(Sahíh)] - [Je na něm shoda.(Al-Buchárí a Muslim)] - [Sahíh Al-Buchárí - 7115]

Výklad

Prorok (ať mu Bůh žehná a dá mír) řekl, že Hodina (soudný den) nenastane, dokud člověk nepůjde okolo hrobu jiného člověka a nebude si přát, aby byl mrtvý jako on. Důvodem bude strach ze ztráty náboženství, kvůli rozšíření pokušení, hříchů, zavrženíhodných věcí a toho, že špatní lidé budou mít navrch.

Překlad: Angličtina Urdština Indonéština Ujgurština Turečtina Bosenština Sinhálština Hindština Vietnamština Kurdština Hauština Malajálamština Telugština Svahilština Barmština Thajština Němčina Paštština Ásámština Švédština Amharština Holandština Gudžarátština Kyrgyzština Nepálština Jorubština Litevština Darí Srbština Somálština Kiňarwandština Rumunština Malgaština Oromština Kannadština Ukrajinština
Přehled překladů

Poučení z hadíthu

  1. Tento hadíth ukazuje, že na konci světa bude rozšířeno pokušení a hříchy.
  2. Nabádání k přípravě na smrt vírou a dobrými skutky a vzdálením se ode všech pokušení a zkoušek.