عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لاَ تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى يَمُرَّ الرَّجُلُ بِقَبْرِ الرَّجُلِ فَيَقُولُ: يَا لَيْتَنِي مَكَانَهُ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 7115]
المزيــد ...
Yii a Abɩɩ Hʋrayrat nengẽ, (Wẽnd yard be a yĩnga), tɩ yii Nɑbiyɑɑmã nengẽ, (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) ɑ yeelame:
«Dũni wã ka na n yiki halɩ tɩ raoa wa pɩʋʋg a to yaoogo, n yetẽ: kato, m sã n rag be yãwã zĩigẽ wã, ra sãoome».
[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [B zemsa taab a zugu (A Al-Bʋẖaariy la a Muslim n reeg-a)] - [Ṣahɩɩh Al-Bʋẖaary - 7115]
Nɑbiyɑɑmã (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) kõta kibare, tɩ dũni wã ka na n yiki halɩ tɩ rao wa tɩ pɩʋʋg yaoogo, n nong n rat tɩ yẽ sã n rag n kiime n be a zĩigẽ wã, la sababã yaa a sẽn yεεsd t'a dĩinã na n wa loog n bas-a wã, zĩri-beedã sẽn na n wa wili, tɩ fitnã-rãmbã la Wẽnd kɩɩsgã la yel-kiti wã puki.