عَنْ أَبِي مُوسَى رضي الله عنه قَالَ:
سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الرَّجُلِ يُقَاتِلُ شَجَاعَةً، وَيُقَاتِلُ حَمِيَّةً، وَيُقَاتِلُ رِيَاءً، أَيُّ ذَلِكَ فِي سَبِيلِ اللهِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ قَاتَلَ لِتَكُونَ كَلِمَةُ اللهِ هِيَ الْعُلْيَا، فَهُوَ فِي سَبِيلِ اللهِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1904]
المزيــد ...
Od Ebu Musaa, radijallahu 'anhu, prenosi se da je kazao:
"Upitan je Allahov Poslanik, alejhisselam, o čovjeku koji se bori zbog hrabrosti ili zbog pristrasnosti ili pokazivanja, šta je od toga na Božijem putu? Allahov Poslanik, alejhisselam, je kazao: "Onaj ko se bori da Božija riječ bude gornja, on je na Božijem putu."
[Vjerodostojan] - [Muttefekun alejh] - [صحيح مسلم - 1904]
Upitan je Allahov Poslanik, alejhisselam, o različitim ciljevima i namjerama onih koji se bore: o onome ko se bori zbog hrabrosti, pristrasnosti ili radi pokazivanja, šta je od toga na Božijem putu? Allahov Poslanik, alejhisselam, naglasio je borac na Božijem putu onaj ko se bori da Božija riječ bude gornja.