عَنْ أَبِي مُوسَى رضي الله عنه قَالَ:
سُئِلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الرَّجُلِ يُقَاتِلُ شَجَاعَةً، وَيُقَاتِلُ حَمِيَّةً، وَيُقَاتِلُ رِيَاءً، أَيُّ ذَلِكَ فِي سَبِيلِ اللهِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ قَاتَلَ لِتَكُونَ كَلِمَةُ اللهِ هِيَ الْعُلْيَا، فَهُوَ فِي سَبِيلِ اللهِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1904]
المزيــد ...
Abu Múszától (Allah legyen elégedett vele), aki azt mondta:
Megkérdezték Allah Küldöttét (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) arról a férfiról, aki bátorságból fakadóan harcol, és arról, aki az önbecsülés és a dicsőség miatt harcol, és arról, aki képmutatásból fakadóan harcol. Melyik harcol ezek közül valójában Allah Útján? Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta: "Aki azért harcol, hogy Allah Szava legyen a legmagasztosabb és a legfennköltebb , az hadakozik Allah Útján."
[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muttafaqun ᶜalayhi (közmegegyezés van vele kapcsolatban, mindkét sejk, al-Bukhārī és Muslim is lejegyezték)] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 1904]
Megkérdezték a Prófétát (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) a harcolók különböző céljairól és harcuk szándékairól; van, aki bátorságból harcol, van aki önbecsülést és dicsőséget hajszolva harcol, vagy olyan is, aki azért, hogy láthatóvá váljon a helyzete az emberek között és ehhez hasonló indokok miatt. Végül is, melyik harcol valójában Allah Útján? A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt tudatta, hogy az Allah Útján harcoló az: aki azért harcol, hogy Allah Szava legyen a legmagasztosabb és a legfennköltebb.