+ -

عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضيَ اللهُ عنهما قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«إِذَا جَمَعَ اللهُ الْأَوَّلِينَ وَالْآخِرِينَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يُرْفَعُ لِكُلِّ غَادِرٍ لِوَاءٌ، فَقِيلَ: هَذِهِ غَدْرَةُ فُلَانِ بْنِ فُلَانٍ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1735]
المزيــد ...

Ibn Umar (Allah legyen elégedett kettejükkel) mondta: Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta:
"Midőn Allah összegyűjti az első és a későbbi nemzedékeket a Feltámadás Napján; egy zászló emeltetik fel minden álnok áruló számára. És az mondatik: Ez ennek és ennek az embernek a hűtlen, csalárd árulása."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muttafaqun ᶜalayhi (közmegegyezés van vele kapcsolatban, mindkét sejk, al-Bukhārī és Muslim is lejegyezték)] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 1735]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) tudatta, hogy: a Magasztos Allah, midőn a Feltámadás Napján, összegyűjti az első nemzeteket és a későbbieket, számonkérés céljából, minden olyan csalárd árulónak és hitszegőnek, aki nem teljesítette az Allahnak és az embereknek tett szerződését és ígéretét, egy jelet fog adni, ami által lelepleződik árulása, és azon a napon egy szólító fogja neki mondani: Ez ennek és ennek az embernek az árulása; hogy közhírré tétessen a cselekedetének rossza az Összegyűjtés népe számára.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. A csalás, árulás és hitszegés tilalma, ezek a nagy bűnök közül valók; ezt, a hagyományban lévő súlyos fenyegetés bizonyítja.
  2. A csalás, amelyre fenyegetés vonatkozik: mindaz, aki vérrel, becsülettel vagy titokkal bízott meg valakit, vagy vagyonnal - ám, az a személy elárulta és megszegte a fogadalmát.
  3. Al-Qurtubi mondta: Ez egy beszéd tőle az arabokhoz, hasonlóan ahhoz, amit ők tettek; mert ők fehér zászlót emeltek a hűségnek, és fekete zászlót a árulásnak, hogy elítéljék és megbélyegezzék az árulót. Így a hagyomány arra utal, hogy az árulókat hasonlóképpen megjelölik a Feltámadás Napján, hogy az emberek felismerjék őket, és hogy a népek megvethessék őt.
  4. Ibn Hadzsar mondta: Ebben utalás van arra, hogy a Feltámadás Napján az emberek apáik nevén fognak szólíttatni, az ő szavai alapján: "hádihi ghadra fulán ibn fulán - ez valaki, aki valaki fia árulása"!
A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Ujgur Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Malajálam Szuahéli Asszámi Holland Gujarati (Gudzsarati) Román الجورجية
A fordítások mutatása