+ -

عَنْ ‌الزُّبَيْرِ بْنِ الْعَوَّامِ قَالَ:
لَمَّا نَزَلَتْ: {ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ} [التكاثر: 8]، قَالَ الزُّبَيْرُ: يَا رَسُولَ اللهِ، وَأَيُّ النَّعِيمِ نُسْأَلُ عَنْهُ، وَإِنَّمَا هُمَا الْأَسْوَدَانِ التَّمْرُ وَالْمَاءُ؟ قَالَ: «أَمَا إِنَّهُ سَيَكُونُ».

[حسن] - [رواه الترمذي وابن ماجه] - [سنن الترمذي: 3356]
المزيــد ...

A minɛna awami den zubeyiri la a ko:
Tuma min haya jìginna: { o kɔfɛ aw bɛ na ɲininka nɛɛmaw la o don na}[cayaɲɔgɔnya suran: 8], zubeyiri ko: yaa Ala ka ciden, an bɛ na ɲininka nɛɛma jumɛn la, yali nɛɛma fiman fila de ko don wa n'o ye tamaro ni ji ye ? Kira ko: << a dɔn kɔni k'o bɛna kɛ>>.

[حسن] - [رواه الترمذي وابن ماجه] - [سنن الترمذي - 3356]

Explanation

Tuma min haya jìginna : { o kɔfɛ aw bɛ na ɲininka nɛɛmaw la o don na} o kɔrɔ: aw bɛna ɲininka waleɲumandɔnni na Ala ye nɛɛma min kɛ aw kan, awami den zubeyiri ko Ala diɲɛna a ma: yaa Ala ka ciden, an bɛna ɲininka nɛɛma jumɛn de la !? Nɛɛma fila bɛ yen minnu tɛ ɲininkali kun bɔ, o ye tamaro ni ji ye !
Kira ko nɛɛma ni kisi b'a ye : aw bɛna ɲininka nɛɛma la aw ka lahalaya la, wa i k'a dɔn o fila ye nɛɛma belebele ye ka bɔ Ala ka nɛɛmaw la.

Benefits from the Hadith

  1. Ala waleɲumandɔnni nɛɛma kan o fɔli k'a gɛlɛya.
  2. Nɛɛma ye ɲininkali fɛnw dɔ ye kiyama don min bɛ tengu jɔn na, a dɔgɔyara wali a cayara.
Translation: English Urdu Indonesian Uyghur Bengali Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Burmese Thai German Pashto Assamese Albanian Swedish Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Oromo Kannada الولوف Azeri Ukrainian الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
View Translations