+ -

قال سعد بن هشام بن عامر -عندما دخل على عائشة رضي الله عنها-:
يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ، أَنْبِئِينِي عَنْ خُلُقِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ: أَلَسْتَ تَقْرَأُ الْقُرْآنَ؟ قُلْتُ: بَلَى، قَالَتْ: فَإِنَّ خُلُقَ نَبِيِّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ الْقُرْآنَ.

[صحيح] - [رواه مسلم في جملة حديثٍ طويلٍ] - [صحيح مسلم: 746]
المزيــد ...

Сеад ибн Хишам ибн Амир влязъл при Аиша /радийеллаху анха/ и казал:
,,О, майко на вярващите, извести ме за нрава на Пратеника на Аллах ﷺ!". Тя каза: ,,Не четеш ли Корана?". Отвърнах: ,,Разбира се". Тя рече: ,,Нравът на Пророка на Аллах ﷺ бе Коранът".

[صحيح] - [رواه مسلم في جملة حديثٍ طويلٍ] - [صحيح مسلم - 746]

Explanation

Майката на вярващите Аиша /радийеллаху анха/ била попитана за нрава на Пророка ﷺ и тя отговорила обобщително, като насочила питащия към Свещения Коран, който е събирателен за всички възвишени качества. Отговорила, че той ﷺ е копирал нрава си от Корана. Онова, което Коранът заповядва, го изпълнявал, а от онова, което забранява - странял от него. Нравът му бил прилагане на Корана, спиране до границите очертани от него, възпитание чрез етикета му и извличане на поука от примерите и разказите му.

Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Tamil Thai German Japanese Pashto Assamese Albanian Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Yoruba Lithuanian Dari Serbian Somali Kinyarwanda Romanian Hungarian Czech الموري Malagasy Italian Kannada الولوف Azeri Ukrainian الجورجية
View Translations

Benefits from the Hadith

  1. Подтикването към следването на Пророка ﷺ в копирането му на нрава от Корана.
  2. Възхваляването на нрава на Пратеника ﷺ и че той произлиза от нишата на откровението.
  3. Коранът е източник на всеки достоен нрав.
  4. Нравът в исляма обхваща цялата религия, чрез изпълнение на заповедите и избягване на забраните.